Transliteración y traducción generadas automáticamente

Renairon
Atsumi Saori
Renairon
Renairon
Esto es como una regla de amor
これはひとつのれんあいろんにあるように
Kore wa hitotsu no renairon ni aru you ni
Torpe pero se siente el calor
ぶきようでもつたわるあたたかさ
Bukiyou demo tsutawaru atatakasa
Para no despertar, te atrapo
さめないようにつかまえる
Samenai you ni tsukamaeru
Entiendo claramente, siempre
ちゃんとわかってるいつでも
Chanto wakatteru itsudemo
Incluso si me ves desde el otro lado de la puerta de salida, con una expresión incómoda
かいさつのむこうからあたしをみつけてもぶあいそうなかお
Kaisatsu no mukou kara atashi wo mitsukete mo buaisouna kao
Alguna vez pensé que me harías reír, pero aún no...
いつかわらわせてみせるっておもってるけどまだ
Itsuka warawasete miserutte omotteru keredo mada
Decir 'te amo' está definitivamente fuera de lugar, no hay duda
あいしてるとかぜったいいいそうもないねこぜいは
Aishiteru toka zettai ii sou mo nai nekozei wa
Solo asientes ante lo que digo, pero tus labios están sellados en algún lugar
あたしのはなしにただうなずいてくちはどっかむいてる
Atashi no hanashi ni tada unazuite kuchi wa dokka muiteru
Pero caminas junto a mí en el camino, en la orilla de la sombra, caminas sin preocupaciones
だけどならんであるくみちしゃどうがわあなたはさらげなくあるいてる
Dakedo narande aruku michi shadougawa anata wa sarigenaku aruiteru
Esto es como una regla de amor
これはひとつのれんあいろんにあるように
Kore wa hitotsu no renairon ni aru you ni
Callada pero se siente el calor
ぶきようでもつたわるあたたかさ
Bukiyou demo tsutawaru atatakasa
Para no despertar, te atrapo
さめないようにつかまえる
Samenai you ni tsukamaeru
Entiendo claramente, siempre
ちゃんとわかってるいつでも
Chanto wakatteru itsudemo
Incluso cuando el sol está alto, pasamos el tiempo viendo videos rentados
たいようがたかくいるときでさえれんたるびでおですごして
Taiyou ga takaku iru toki de sae rentaru bideo de sugoshite
No puedo imaginar un día festivo maravilloso, pero aún no...
すてきなきゅうじつなんておもいえがけないけれどまだ
Sutekina kyuujitsu nante omoi egakenai keredo mada
Cuando perdí algo importante, simplemente me abrazaste en silencio
だいじなものうしなったときはだまってただだきしめてくれた
Daijina mono ushinatta toki wa damattetada dakishimete kureta
Esto es como una regla de amor
これはひとつのれんあいろんにあるように
Kore wa hitotsu no renairon ni aru you ni
Reservada pero se siente el calor
むくちでもつたわるあたたかさ
Mukuchi demo tsutawaru atatakasa
Hasta el punto de desbordar, duele
あふれるくらいにいたくなる
Afureru kurai ni itaku naru
Entiendo claramente, siempre
ちゃんとわかってるいつでも
Chanto wakatteru itsudemo
Hoy también estoy esperando en la salida
きょうもかいさつでまっているから
Kyou mo kaisatsu de matteiru kara
Esto es como una regla de amor
これはひとつのれんあいろんにあるように
Kore wa hitotsu no renairon ni aru you ni
Torpe pero se siente el calor
ぶきようでもつたわるあたたかさ
Bukiyou demo tsutawaru atatakasa
Para no despertar, te atrapo
さめないようにつかまえる
Samenai you ni tsukamaeru
Entiendo claramente, siempre
ちゃんとわかってるいつでも
Chanto wakatteru itsudemo
Entiendo claramente, siempre
ちゃんとわかってるいつでも
Chanto wakatteru itsudemo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atsumi Saori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: