Traducción generada automáticamente

Assassin
Au/Ra
Asesino
Assassin
Teorías, sé que tienes tus teoríasTheories, I know you got your theories
Sé que tienes esta sensaciónI know you got this feeling
Todo el mundo quiere atraparlo (para atraparlo)Everyone's out to get you (to get you)
Sin rostro, enemigos siempre sin rostroFaceless, enemies always faceless
De alguna manera siempre eres irreprochableSomehow you're always blameless
Pero eso no te hace a prueba de balas (a prueba de balas)But that don't make you bulletproof (bulletproof)
Oyes susurros cuando estamos hablandoYou hear whispers when we're just talkin'
Ver dedos puntiagudosSee pointin' fingers
Cuando tocamos, sí, cuando tocamosWhen we touch, yeah, when we touch
Oyes pasos cuando nadie vieneYou hear footsteps when no one's comin'
Pero si sigues corriendo, no sirve de nada correrBut you keep runnin', there's no use runnin'
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Es tu espalda a la que has estado apuñalandoIt's your back that you been stabbin'
¿Cuándo vas a entender?When you gonna understand?
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
¿Cuándo, cuándo empezaste a fingir?When did, when did you start pretendin'?
No sabes por qué terminóYou don't know why it ended
Crees que la culpa es toda mía (es toda mía)You think the fault is all mine (is all mine)
Espejo, nunca revisaste el espejoMirror, you never checked the mirror
O habrías visto al asesinoOr you would've seen the killer
Mirando hacia atrás con los ojos (con los ojos)Starin' right back with your eyes (with your eyes)
Oyes susurros cuando estamos hablandoYou hear whispers when we're just talkin'
Ver dedos puntiagudosSee pointin' fingers
Cuando tocamos, sí, cuando tocamosWhen we touch, yeah, when we touch
Oyes pasos cuando nadie vieneYou hear footsteps when no one's comin'
Pero sigues corriendo, no sirve de nadaBut you keep runnin' there's no use runnin'
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Es tu espalda a la que has estado apuñalandoIt's your back that you been stabbin'
¿Cuándo vas a entender?When you gonna understand?
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya conoces a tu propio asesino (asesino, asesino, asesino)You know ya your own assassin (assassin, assassin, assassin)
Ya conoces a tu propio asesino (asesino, asesino)You know ya your own assassin (assassin, assassin)
Ya conoces a tu propio asesino (asesino, asesino, asesino)You know ya your own assassin (assassin, assassin, assassin)
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Es tu espalda a la que has estado apuñalandoIt's your back that you been stabbin'
¿Cuándo vas a entender?When you gonna understand?
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
No necesitas ayuda con esoYou don't need no help with that
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin
Ya sabes, tu propio asesinoYou know ya your own assassin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Au/Ra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: