
Dead Girl!
Au/Ra
Garota Morta!
Dead Girl!
Amigo para mimFriend of mine
É uma mala preta e um rosto carrancudoIs a black suitcase and a frowny face
Tive uma vidaHad a life
E agora meus olhos estão vidrados porque eles cavaram minha sepulturaAnd now my eyes are glazed 'cause they dug my grave
Tudo que eu quero fazer é balançar minha cabeçaAll I wanna do is shake my head
Balançar minha cabeça, balançar minha cabeçaShake my head, shake my head
Mas como vou fazer isso com o pescoço quebrado?But how am I gonna do that with a broken neck?
Pescoço quebrado, acho que não sou como elesA broken neck, guess I ain't like them
(Acho que não sou como eles)(Guess I ain't like them)
Eu sou apenas uma garota morta, não vivo em seu mundoI'm just a dead girl, don't live in your world
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, lá vamos nós de novoOoh-ooh-ooh, here we go again
Ooh-ooh-ooh, estou prestes a perder um amigoOoh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
Eu sou apenas uma garota morta (garota morta), nem estou bravaI'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, eu sou apenas uma garota mortaOoh-ooh-ooh, I'm just a dead girl
Ooh-ooh-ooh, dd-garota mortaOoh-ooh-ooh, d-d-dead girl
Arrasto meus pésDrag my feet
Como um zumbi agora, estou assustando você? (ah)Like a zombie now, do I freak you out? (ah)
Venha até mimCome at me
Você não ouve nenhum som quando está seis pés para baixo, para baixo, para baixo (oh)You don't hear no sound when you're six feet down, down, down (oh)
Tudo que eu quero fazer é balançar minha cabeçaAll I wanna do is shake my head
Balançar minha cabeça, balançar minha cabeçaShake my head, shake my head
Mas como vou fazer isso com o pescoço quebrado?But how am I gonna do that with a broken neck?
Pescoço quebrado, acho que não sou como elesA broken neck, guess I ain't like them
Acho que não sou como elesGuess I ain't like them
Eu sou apenas uma garota morta, não vivo em seu mundoI'm just a dead girl, don't live in your world
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, lá vamos nós de novoOoh-ooh-ooh, here we go again
Ooh-ooh-ooh, estou prestes a perder um amigoOoh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
Eu sou apenas uma garota morta (garota morta), nem estou bravaI'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, sou apenas uma garota morta (garota morta)Ooh-ooh-ooh, I'm just a dead girl (dead girl)
Ooh-ooh-ooh, dd-garota morta (garota morta)Ooh-ooh-ooh, d-d-dead girl (dead girl)
Engraçado você gosta de mim agoraFunny you like me now
Eu não era apenas a garota morta?Wasn't I just the dead girl?
Não, nós não estamos saindoNo, we ain't hanging out
Nuh-uh, Nuh-uh, Nuh-uhNuh-uh, nuh-uh, nuh-uh
Engraçado você gosta de mim agoraFunny you like me now
Eu não era apenas a garota morta?Wasn't I just the dead girl?
Não, nós não estamos saindoNo, we ain't hanging out
Nuh-uh, Nuh-uh, Nuh-uhNuh-uh, nuh-uh, nuh-uh
Eu sou apenas uma garota morta, não vivo em seu mundoI'm just a dead girl, don't live in your world
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, lá vamos nós de novoOoh-ooh-ooh, here we go again
Ooh-ooh-ooh, estou prestes a perder um amigoOoh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
Eu sou apenas uma garota morta (garota morta), nem estou bravaI'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Eu apenas reviro meus olhos toda vez que ouço issoI just roll my eyes back every time I hear that
Ooh-ooh-ooh, sou apenas uma garota morta (garota morta)Ooh-ooh-ooh, I'm just a dead girl (dead girl)
Ooh-ooh-ooh, dd-garota mortaOoh-ooh-ooh, d-d-dead girl
Tudo que eu quero fazer é balançar minha cabeça (garota morta)All I wanna do is shake my head (dead girl)
Balançar minha cabeça (garota morta), balançar minha cabeça (garota morta)Shake my head (dead girl), shake my head (dead girl)
Mas como vou fazer isso com o pescoço quebrado? (menina morta)But how am I gonna do that with a broken neck? (dead girl)
Um pescoço quebrado (menina morta), acho que não sou como elesA broken neck (dead girl), guess I ain't like them



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Au/Ra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: