Traducción generada automáticamente

Voila c'est fini
Jean-Louis Aubert
Voila c'est fini
Voilà, c'est finiOn a tant ressassé les mêmes théoriesOn a tellement tiré chacun de nôtre côtéQue voilà c'est finiTrouve un autre rocher petite huître perléeNe laisse pas trop couler de temps sous ton p'tit nezCar c'est fini...c'est finiVoilà, c'est finiOn va pas s'dire au revoir comme sur le quai d'une gareJ'te dis seulement bonjours et fais gaffe à l'amourVoilà, c'est finiAujourd'hui ou demain c'est l'moment ou jamaisPeut être après demain je te retrouveraiMais c'est fini...hum, c'est finiJ'ai fini par me dire qu'on éviterai le pireQu'il fallait mieux couper plutôt que déchirer...J'ai fini par me dire que p't'être on va guérirEt que même si c'est non, et que même si c'est conTous les deux nous savons que de toutes façons...Voilà, c'est finiNe sois jamais amère, reste toujours sincèreT'as eu c'que t'as voulu, même si t'as pas voulu c'que t'aseuVoilà, c'est finiNos deux mains se desserrent de s'être trop serréesLa foule nous emporte chacun de nôtre côtéC'est fini...hum c'est finiVoilà, c'est finiJe ne vois plus au loin que ta chevelure nuitMême si je m'aperçois que c'est encore moi qui te suisC'est fini...hum, c'est finiA...dieu
Voilà, eso ha terminado
Voilà, eso ha terminado
Hemos repasado tantas teorías una y otra vez
Hemos tirado tanto cada uno por nuestro lado
Que voilà, eso ha terminado
Encuentra otra roca, pequeña ostra perlada
No dejes que pase demasiado tiempo bajo tu nariz
Porque ha terminado... ha terminado
Voilà, eso ha terminado
No nos diremos adiós como en el andén de una estación
Solo te digo hola y ten cuidado con el amor
Voilà, eso ha terminado
Hoy o mañana es el momento o nunca
Quizás pasado mañana te vuelva a encontrar
Pero ha terminado... hum, ha terminado
He llegado a la conclusión de que evitaremos lo peor
Que era mejor cortar en lugar de rasgar...
He llegado a pensar que tal vez sanaremos
Y aunque sea no, y aunque sea tonto
Los dos sabemos que de todas formas...
Voilà, eso ha terminado
Nunca seas amarga, siempre mantente sincera
Obtuviste lo que querías, incluso si no querías lo que obtuviste
Voilà, eso ha terminado
Nuestras manos se sueltan después de haberse apretado demasiado
La multitud nos lleva a cada uno por su lado
Ha terminado... hum, ha terminado
Voilà, eso ha terminado
Ya no veo más allá que tu melena nocturna
Aunque me doy cuenta de que sigo siendo yo quien te sigue
Ha terminado... hum, ha terminado
Adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Louis Aubert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: