Traducción generada automáticamente
Les derniers Tziganes
Aubret Isabelle
Los últimos Gitanos
Les derniers Tziganes
Se acabóC'en est bien fini
Ya no veremos másNous ne verrons plus
De AndalucíaDe l'Andalousie
A los gitanos venirLes gitans venus
La camisa abiertaLa chemise ouverte
Sobre su piel quemadaSur leur peau brûlée
Las caravanas verdesLes roulottes vertes
En medio de los campos de trigoAu milieu des blés
Y amapolaEt coquelicot
Amapola arrancadaPavot arraché
Las grandes lonasLes grands calicots
En la plaza del mercadoPlace du marché
El cielo se vuelve pesado, las rosas se marchitanLe ciel se fait lourd, les roses se fanent
Estamos viviendo el tiempo de los últimos gitanosNous vivons le temps des derniers Tziganes
Desaparecidos el niñoDisparus l'enfant
Ladrón de arosVoleur de cerceaux
Los caballos relinchantesLes chevaux piaffants
Con todos sus hocicosDe tous leurs naseaux
Desaparecidos los burrosDisparus les ânes
Con sus cestasAvec leurs paniers
Las hermosas gitanasLes belles gitanes
Bajo los castañosSous les marronniers
En este tiempo que avanzaEn ce temps qui va
Que devoraQui va dévorant
Ya no tenemos derechoOn n'a plus le droit
A ser diferentesD'être différent
El cielo se vuelve pesado, las rosas se marchitanLe ciel se fait lourd, les roses se fanent
Estamos viviendo el tiempo de los últimos gitanosNous vivons le temps des derniers Tziganes
Ya no hay fogatasPlus de feux de camp
Cerca de los edificios de viviendasPrès des HLM
Ha pasado el tiempoRévolu le temps
De los antiguos bohemiosDes anciens bohèmes
Se acabó la explanadaFinis l'esplanade
Y los tamboresEt les tambourins
Los últimos nómadasLes derniers nomades
Aplauden con las manosClaquent dans leurs mains
Y la libertadEt la liberté
Mujer gitanaFemme de gitan
Caída apuñaladaTombe poignardée
Por el paso del tiempoSous l'effet du temps
El cielo se vuelve pesado, las rosas se marchitanLe ciel se fait lourd, les roses se fanent
Estamos viviendo el tiempo de los últimos gitanosNous vivons le temps des derniers Tziganes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aubret Isabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: