Traducción generada automáticamente
Petite fille, petit amour, petite enfant
Aubret Isabelle
Pequeña niña, pequeño amor, pequeña niña
Petite fille, petit amour, petite enfant
Oh! pequeña niña, pequeño amor, pequeña niña,Oh ! petite fille, petit amour, petite enfant,
Pequeño suspiro, pequeño deseo, pequeña alegría, pequeños juramentos,Petit soupir, petit désir, petite joie, petits serments,
Algún día te convertirás en una mujer que se abraza,Tu deviendras, un jour, femme que l'on étreint
Que se desea y suspira bajo la mano,Que l'on désire et qui soupire sous la main
Oh! pequeña niña, pequeñas caderas, pequeños senos,Oh ! petite fille, petites hanches, petits seins,
Pequeño vientre bien plano, bien sabio,Petit ventre bien plat, bien sage,
Tesoro de mañanas,Trésor de lendemains
Te prometo un cuerpo que te hará feliz,Je te promets un corps qui va faire ton bonheur
Que te hará ver la vida en colores.Qui va te faire voir la vie en couleurs
Y cuando una noche por segunda vezEt quand une nuit pour la seconde fois
Nazcas en sus brazos,Tu vas naître, dans ses bras,
Te convertirás en sol y serás volcán,Tu deviendras soleil et tu seras volcan
Pequeña niña.Petite enfant
Oh! pequeña niña, pequeño amor, pequeños juramentos,Oh ! petite fille, petit amour, petits serments,
Un hombre, algún día, te convertiráUn homme, un jour, va faire de toi
En la madre de su hijo,La mère de son enfant
Me harás tocar tu vientre abultadoTu me feras toucher ton ventre rebondi
Para sentir los golpes de la vida.Pour sentir les coups de pieds de la vie
Y cuando nazca, todo embarrado de noche,Et quand il naîtra, tout barbouillé de nuit
Llorando y gritando,Tout en pleurs et tout en cris
Ya no seré más que un apoyo, más que un amigo para ti,Je ne serai, pour toi, plus qu'un secours, plus qu'un ami,
Entraré en tu noche.Je rentrerai dans ta nuit
Oh! pequeña niña, pequeño amor, pequeña niña,Oh ! petite fille, petit amour, petite enfant,
Cómo desearía tenerteComme je voudrais te garder
A mi lado por mucho tiempo,Auprès de moi longtemps
Cómo odio a aquel que te hará llorar,Comme je hais celui qui va te faire pleurer
Estoy celoso de ti que vas a amar,Je suis jaloux de toi qui vas aimer
Mi pequeña niña, mi amor, mi niña,Ma petite fille, mon amour, mon enfant,
Su mujer,Sa femme
Mi pequeña niña, mi niña, su mujer,Ma petite fille, mon enfant, sa femme
Mi pequeña niña, mi amor, mi niña,Ma petite fille, mon amour, mon enfant,
Tu mujerte femme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aubret Isabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: