Transliteración y traducción generadas automáticamente

Junk City
Aucifer
Ciudad Basura
Junk City
Como un mareo intenso, la sombra de un pájaro atraviesa la ciudad
あついめまいのようにとりのかげがまちをよぎる
Atsui memai no you ni tori no kage ga machi o yogiru
Los sueños de volar por el cielo se han desvanecido
みそらをとべるゆめもいつかみなくなった
Misora o toberu yume mo itsuka minakunatta
Un enjambre de basura se encuentra contigo sin saberlo
スクランブルのむれがきみとしらずきみにであう
Sukuramburu no mure ga kimi to shirazu kimi ni deau
Solo rozando el sudor de una camiseta de destino corrupto
そうあくなDestinyシャツのあせにざらつくだけ
Soaku na Destiny shatsu no ase ni zaratsuku dake
Al final de los días basura
じゃんくなひびのはてに
Janku na hibi no hate ni
Amé la soledad
こどくをあいした
Kodoku o aishita
Incluso al sonreír con una gran sonrisa de basura
きょうだいなビルボードの
Kyodai na birubo-do no
Desvío la mirada
ほほえみにもめをそむけて
Hohoemi nimo me o somukete
Solo las ondulantes sombras ardientes están ardiendo
ゆらめくかげろうだけがもえている
Yurameku kagerou dake ga moeteiru
El asfalto comienza a derretirse en el laberinto
アスファルトはとけはじめためいろ
Asufaruto wa toke hajimeta meiro
Desde más allá de la confusa intersección
とまどうぎゃっこうせんのかなたから
Tomadou gyakkousen no kanata kara
Aún puedo escuchar tu voz
いまもきみのこえがする
Imamo kimi no koe ga suru
Los grafitis en las paredes de concreto se desmoronan
スプレーがはげおちたがーどしたのらくがきさえ
Supure- ga hageochita ga-do shita no rakugaki sae
Incluso los bocetos son arrastrados por el viento frío
つめたいかぜにさらされてるそんなじだい
Tsumetai kaze ni sarasareteru sonna jidai
Solo aumenta la cobardía de buscar excusas para uno mismo
じぶんにいいわけするぼきゃぶらりーだけがふえて
Jibun ni iiwake suru bokyaburarii dake ga fuete
Si es un resentimiento irónico, podemos entendernos
ひにくなSympathyいらだちならわかりあえる
Hiniku na Sympathy iradachi nara wakariaeru
Elegí la libertad
ちいぷなよくぼうより
Chiipu na yokubou yori
Sobre un deseo barato
じゆうをえらんだ
Jiyuu o eranda
El mapa del autoengaño
アウトサイドのちずは
Autosaido no chizu wa
Se asemeja incluso a las cicatrices
きずあとにもにているけど
Kizuato nimo niteiru kedo
Solo las ondulantes sombras ardientes están ardiendo
ゆらめくかげろうだけがもえている
Yurameku kagerou dake ga moeteiru
El asfalto comienza a derretirse en el laberinto
アスファルトはとけはじめためいろ
Asufaruto wa toke hajimeta meiro
Ni un solo recuerdo queda en mi
おもいでひとつものこせないおれの
Omoide hitotsu mo nokosenai ore no
Rastro de botas quemadas
ぶつのあとやきつけて
Bu-tsu no ato yakitsukete
Incluso el fuego congelado, si eres el destino
こごえたほのおもうんめいのきみが
Kogoeta honoo mo ummei no kimi ga
Al extender la mano, seguramente arderá mi corazón
てをかざせばむねをこがすだろう
Te o kazaseba mune o kogasu darou
Solo las ondulantes sombras ardientes están ardiendo
ゆらめくかげろうだけがもえている
Yurameku kagerou dake ga moeteiru
El asfalto comienza a derretirse en el laberinto
アスファルトはとけはじめためいろ
Asufaruto wa toke hajimeta meiro
Desde más allá de la confusa intersección
とまどうぎゃっこうせんのかなたから
Tomadou gyakkousen no kanata kara
Aún puedo escuchar tu voz
いまもきみのこえがする
Imamo kimi no koe ga suru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aucifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: