Traducción generada automáticamente
Un Fremito Costante
Audio Two
Ein Ständiger Schauer
Un Fremito Costante
An dichA te
So viele Dinge habe ich nie gesagtIo quante cose non ho detto mai
Für dichPer te
Gibst du so viel auf, das weißt duRinunci a tanto sai
Und ich ging den Weg, den du vielleicht nie gesehen hastE andai per quella strada che forse tu non hai
Habe Strände und Orte wie ich gesehenVeduto lidi e luoghi come me
Weil ich keine Korallenriffe überquert habePerché barriere coralline non passai
Weil du ein Spiel von Licht und Schatten bistPerché un chiaroscuro di emozioni sei
Du willst nie wissen, was aus uns wirdNon vuoi sapere mai poi che sarai di noi
Aber du bistMa tu sei
Ein ständiger SchauerUn fremito costante
Ein Feuer unter den MenschenUn fuoco fra la gente
Eine kleine Sünde, die mir immer entgleitetUn piccolo peccato che da sempre mi sfugge via
Ein donnerndes Geräusch von unbändiger FreudeUn tuono dirompente di incontenibile allegria
Was für ein großartiges GefühlChe sensazione magnifica
An deiner Seite zu sein und dich lebendig zu fühlenRestarti accanto e sentirti viva
Über dichSu te
Habe ich deinen Atem gestürmtIo tempestai il tuo respiro
Ein Regenbogen aus Stille liebte ichArcobaleno di silenzi amai
Weil du kleine Verrücktheiten gemildert hastPerché hai stemperato piccole follie
Die nun die einzigen Lichter in schattenhaften Wegen sindChe ormai uniche luci d'ombre senza vie
Du willst nie wissen, was aus uns wirdNon vuoi sapere mai poi che sarà di noi
Aber du, ja du bistMa tu si tu sei
Ein ständiger SchauerUn fremito costante
Ein Feuer unter den MenschenUn fuoco fra la gente
Eine kleine Sünde, die mir immer entgleitetUn piccolo peccato che da sempre mi sfugge via
Ein donnerndes Geräusch von unbändiger FreudeUn tuono dirompente di incontenibile allegria
Was für ein großartiges GefühlChe sensazione magnifica
An deiner Seite zu sein und dich lebendig zu fühlenRestarti accanto e sentirti viva
In dir, wo jeder Stein deiner Zeit nur mir gehörtIn te dove ogni pietra del tuo tempo è soltanto mia
Und es gibt nur einen eingeschüchterten Raum, um dir noch zu sagenE c'è solo uno spazio intimidito per dirti ancora
Dass die Vorsicht nicht deine Freundin ist, lass mich sagenChe la prudenza non è tua amica lasciami dire
Dass der Rest das Leben istChe il resto è vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audio Two y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: