Traducción generada automáticamente
Come Due Bambini
Audio2
Como Dos Niños
Come Due Bambini
Corriendo por un paseo manteniendo la izquierdaE correndo lungo un viale mantenendo la sinistra
corres el riesgo de confundirte y salir de la filacorri il rischio di confonderti ed uscire dalla fila
orgullosa e invasiva golpea el fondo de la calleorgogliosa ed invadente batte il fondo della strada
luego empujándose - frenándose - el elástico es un desafío.poi spingendosi - frenandosi - l'elastico e' una sfida.
Y apuntando a un objetivo en alguien por enmarcarE si punta un obiettivo su qualcuno da inquadrare
con la exposición correcta en equilibrio para luego dispararcon la giusta esposizione in bilico per poi scattare
y para no caer resbalas...e per non cadere scivoli…
Somos como dos niños para empezarSiamo due bambini per cominciare
para redescubrirnos y saber qué hacer con el amorper riscoprirci e per sapere cosa fare dell'amore
pero sé que cuando sea el momento te dirépero' lo so quando e' il momento ti diro'
que con solo un gesto te haré recordar ese saborche giusto un cenno ti faro' per ritrovare quel sapore
perdóname, puedes fingir ahora, perdóname, no me sientas.scusami puoi far finta adesso scusami non sentirmi
Carteles que se persiguen a tres metros de la vistaCartelloni che si inseguono a tre metri dalla vista
en otoño hojas al viento que se enroscan en espiralnell'autunno foglie al vento che si filano a spirale
promontorio dos penínsulas recorro tu infinitopromontorio due penisole percorro il tuo infinito
en la galería en lo íntimo la humedad oscura asalta.nella galleria nell'intimo l'umido buio assale
Y el amor siempre es un viaje de conquistas y arrepentimientosE l'amore e' sempre un viaggio di conquiste e pentimenti
pero siempre fuegos de volcanes y corazones ardientesma comunque sempre fuochi di vulcani e cuori ardenti
una guerra sin límitesuna guerra senza limiti
pero siempre fuegos de una miel solo derrotados.ma sempre fuochi da un miele soltanto sconfitti
Somos como dos niños para empezarSiamo due bambini per cominciare
para redescubrirnos y saber qué hacer con el amorper riscoprirci e per sapere cosa fare dell'amore
pero sé que cuando sea el momento te dirépero' lo so quando e' il momento ti diro'
que con solo un gesto te haré recordar ese saborche giusto un cenno ti faro' per ritrovare quel sapore
mírame, puedes fingir ahora, mírame, no me sientasguardami puoi far finta adesso guardami non sentirmi
y luego perdóname, no finjas ahora, escúchamee poi scusami non far finta adesso ascoltami
puedes oírme si solo calientas el motor que tengo...puoi sentirmi se solo riscaldi il motore che ho…
Somos como dos niños...Siamo due bambini…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audio2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: