Traducción generada automáticamente

Psiu!
Audionari
Psiu!
Tudo se envaidece quando o mundo de faz calmo
E é quando anoitece que eu
reclamo dos calos
Tão nova, mas já era tarde
Já era hora de partir
Tão
cedo e já não tinha medo do escuro
É quando tudo vai embora e você fica por
aqui
É quando um grande homem chora
O estranho é que parece que eu conheço
já faz tempo
Dos pés descalços às meias pelo avesso
Criança, menina
Tudo
que faz sorrir
Psiu!
Os cadarços não são por ai
Tão cedo e beleza se
espalhava pelos cantos
Tão nova, já com amores e encantos
E quando a saudade
bate o frio sobe pelas pernas
Dai eu me escondo só pra lembrar de como era
¡Psst!
Todo se enorgullece cuando el mundo se calma
Y es cuando anochece que yo
me quejo de los callos
Tan joven, pero ya era tarde
Ya era hora de irme
Tan
pronto y ya no tenía miedo a la oscuridad
Es cuando todo se va y tú te quedas aquí
Es cuando un gran hombre llora
Lo extraño es que parece que ya conozco
desde hace tiempo
De los pies descalzos a las medias al revés
Niña, chica
Todo
que hace sonreír
¡Psst!
Los cordones no van por ahí
Tan pronto y la belleza se
esparcía por los rincones
Tan joven, ya con amores y encantos
Y cuando la nostalgia
aparece el frío sube por las piernas
Entonces me escondo solo para recordar cómo era



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audionari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: