Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37

Evergreen

Audrey Assad

Letra

Perennifolio

Evergreen

Dios en una cruz; ¿quién lo habría pensado?
God on a cross; who would have thought it?

Este lugar no se parece en nada a Eden
This place looks nothing like Eden

Pero no hay muerte aquí en las ruinas
But there is no death here in the ruins

Esta es la tierra de la respiración
This is the land of the breathing

Más allá del miedo
Out past the fear

La duda se vuelve maravilla, la duda se vuelve maravilla
Doubt becomes wonder, doubt becomes wonder

Aparecen ríos
Rivers appear

¡Y me voy abajo, me voy abajo!
And I’m going under, I’m going under!

Aquí en la naturaleza, mis manos están vacías
Here in the wild, my hands are empty

Y sin embargo, he tenido todo lo que necesitaba
And yet I’ve had all I needed

No hay sequía aquí en el desierto
There is no drought here in the desert

He encontrado un agua que está viva
I’ve found a water that’s living

Hoja perenne, hoja perenne
Evergreen, evergreen

El árbol de la vida es de hoja perenne
The tree of life is evergreen

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audrey Assad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção