Traducción generada automáticamente
Jour De Cafard
Audrey De Montigny
Día de Cucaracha
Jour De Cafard
No me esperen, no llamen, yo me quedo aquíNe m'attendez pas, ne téléphonez pas, moi je reste ici
En mis costumbres, es mi oasis cuando quiero escaparDans mes habitudes, c'est mon oasis quand je veux m'évader
Entre las cuatro paredes de la soledad, Billie Holiday canta en mi cabezaDans les quatre murs de la solitude, Billie Holiday chante dans ma tête
Un cigarrillo arde en el ceniceroUne cigarette brûle dans le cendrier
Y me sumerjo en las olas de recuerdos de nosotros, de nosotrosEt je pars à la nage dans les vagues de souvenirs de nous, de nous
Me gusta el azul de los días, ah, me gusta el azul de los días de cucarachaJ'aime le bleu des jours, ah, j'aime le bleu des jours de cafard
Los que me traen de vuelta a ti, y aunque duela cada vezCeux qui me ramènent à toi, et même si ça fait mal à chaque fois
Me gusta el azul de los días de cucarachaJ'aime le bleu des jours de cafard
La melancolía, la conozco bien, es mi tristeza y mi liberaciónLa mélancolie, je la connais bien, elle est mon chagrin et ma délivrance
Tanto, te echo tanto de menos, tantoTellement, tu me manques tellement, tellement
Y me sumerjo en las olas de recuerdos de nosotros, de nosotrosEt je pars à la nage dans les vagues de souvenirs de nous, de nous
Me gusta el azul de los días, ah, me gusta el azul de los días de cucarachaJ'aime le bleu des jours, ah, j'aime le bleu des jours de cafard
Los que me traen de vuelta a ti, y aunque duela cada vezCeux qui me ramènent à toi, et même si ça fait mal à chaque fois
Me gusta el azul de los días de cucarachaJ'aime le bleu des jours de cafard
Es un color que no se ve pero se siente en lo más profundo de uno mismoC'est une couleur qu'on ne voit pas mais qu'on ressent au fond de soi
El azul de los días, ah, me gusta el azul de los días de cucarachaLe bleu des jours, ah, j'aime le bleu des jours de cafard
Los que me traen de vuelta a ti, y aunque duela cada vezCeux qui me ramènent à toi, et même si ça fait mal à chaque fois
Me gusta el azul de los días de cucarachaJ'aime le bleu des jours de cafard
Cómo me gusta el azul de los días, cómo me gusta el azul de los días de cucarachaCome j'aime le bleu des jours, comme j'aime le bleu des jours de cafard
Los que me traen de vuelta a ti, y aunque duela cada vezCeux qui me ramènent à toi, et même si ça fait mal à chaque fois
Me gusta el azul de los días de cucaracha, me gusta el azul de los días de cucaracha.J'aime le bleu des jours de cafard, j'aime le bleu des jours de cafard.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audrey De Montigny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: