Traducción generada automáticamente

catharsis
Audrey Gillispie
catarsis
catharsis
El tiempo no ha avanzado en un ratoTime hasn't moved in a while
Mi hermana es lo único que me hace sonreírMy sister is the only thing that makes me smile
Ella dice que debería seguir adelante, pero sabes que no puedoShe says that I should move on, but you know I can't
Guardando mis lágrimas en un archivoSaving my tears on a file
Para mostrarte el daño cuando te pones hostilTo show you the damage when you get hostile
Y sé que debería seguir adelante, pero nunca puedoAnd I know that I should move on, but I never can
Y tal vez si tuviera suerteAnd maybe if I was lucky
Simplemente me golpearía, entonces estaría bienIt would just hit me, then I'd be alright
Pero esto sigue en la parte delantera de mi menteBut this keeps staying at the front of my mind
Me destruí para cumplir tus deseosDestroyed myself to keep your wishes
Tus tácticas de intimidación nunca fallaronYour scaring tactics never missed
Y cuando piensas en mí como sé que lo hacesAnd when you think about me like I know you do
Recuerda, estuve cerca de tiRemember, I was close to you
Forzándome al silencioForcing me into a silence
Mi actitud era demasiado, pero excusa su violenciaMy attitude was too much, but excuse his violence
Me amenazaron con un ejército, pero soy solo un hombreI was threatened with an army, but I'm just one man
Te di tus amigos, ¿así es como me agradeces?Gave you your friends, is this how you thank me?
Fingiendo estar bien, todo está como debería serFaking content, everything's how it should be
Ahora soy un desastre, tratando de comprenderNow I'm a mess, trying to comprehend
Aunque, tal vez si fuera diferente, me habrías escuchadoThough, maybe if I was different, you would've listened
Entonces estaría bienThen I'd be alright
Pero esto sigue en la parte delantera de mi menteBut this keeps staying at the front of my mind
Estaba en una prisión mentalI was in a mental prison
No se necesita una visión mágica para ver cómo me rompieronIt doesn't take some magic vision to see how they broke me
Y cómo me pusieron triste, mientras también estuve cerca de tiAnd how they made me blue, while I was also close to you
Sentí que me estaba volviendo locoI felt like I was going crazy
Durante un año cuestioné mi corduraFor a year I questioned sanity
Y no quiero verte rogando de rodillasAnd I don't wanna see you begging on your knees
Cuando termines como yoWhenever you end up like me
Intento y trato de distraermeI try and try to distract myself
Pero quiero ojo por ojoBut I want an eye for an eye
Porque me hiciste pasar por el infierno'Cause you put me through hell
Me hiciste perder la cabeza, y al mismo tiempo me perdí a mí mismoYou made me lose my mind, and at the same time I lost myself
Pero aún te deseo lo mejorBut I still wish you well
Pero aún te deseo lo mejorBut I still wish you well
Hmm, hmmHmm, hmm
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Me destruí para cumplir tus deseosDestroyed myself to keep your wishes
Tus tácticas de intimidación nunca fallaronYour scaring tactics never missed
Y cuando piensas en mí como sé que lo hacesAnd when you think about me like I know you do
Recuerda que estuve cerca de tiRemember I was close to you
Me destruí, yo mismo, yo mismoDestroyed myself, myself, myself
Te deseo el infierno, el infierno, el infiernoI wish you hell, you hell, you hell
Y cuando piensas en mí como sé que lo hacesAnd when you think about me like I know you do
Recuerda que estuveRemember I was



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audrey Gillispie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: