Traducción generada automáticamente

Strangers
Audrey Mika
Extraños
Strangers
Quiero estar cerca de tiWanna be close to you
Porque se siente como'Cause it feels like
ParaísoParadise
Poco a poco perdió su vistaSlowly lost its view
Ahora estoy quedando ciegoNow I'm going blind
Por las luces rojasFrom the red lights
Que nos mantienen alejadosKeeping us away
De todo lo que necesitamos decirFrom all we need to say
Todo lo que necesitamos decirAll we need to say
El uno al otroTo each other
Quiero estar cerca de tiWanna be close to you
AhAh
Así que salgo corriendo por la puerta traseraSo I run straight out the back door
Trato lo mejorTry my best
De recuperar el alientoTo catch my breath
Porque mi corazón ya no lo soporta más'Cause my heart can't take it no more
Quizás estamos al finalMaybe we are at the end
¿Cuándo nos convertimos en extraños?When did we become strangers
ExtrañosStrangers
Sentí como si fuera de la noche a la mañanaFelt it like it was overnight
Tú eras mi segunda naturalezaYou were my second nature
NaturalezaNature
Juro que éramos para toda la vidaI swear that it was us for life
BebéBaby
¿Podemos fingirCan we pretend
Que es la primera vez que nos conocemos?It's the first time we met
Hablamos hasta el atardecerTalked until sunset
Y olvidamosAnd forget
Que nos convertimos en extrañosThat we turned to strangers
Extraños de nuevoStrangers again
AhoraNow
Estoy más allá del puntoI'm past the point
De quemarOf burning up
Todas nuestras fotosAll our pictures
Quiero cortar el ruidoWanna cut the noise
No estoy recordando todas las palabras que solías decirI'm not reminiscing all the words you used to say
Así que salgo corriendo por la puerta traseraSo I run straight out the back door
Trato lo mejorTry my best
De recuperar el alientoTo catch my breath
Porque mi corazón ya no lo soporta más'Cause my heart can't take it no more
Quizás estamos al finalMaybe we are at the end
¿Cuándo nos convertimos en extraños?When did we become strangers
ExtrañosStrangers
Sentí como si fuera de la noche a la mañanaFelt it like it was overnight
Tú eras mi segunda naturalezaYou were my second nature
NaturalezaNature
Juro que éramos para toda la vidaI swear that it was us for life
BebéBaby
¿Podemos fingirCan we pretend
Que es la primera vez que nos conocemos?It's the first time we met
Hablamos hasta el atardecerTalked until sunset
Y olvidamosAnd forget
Que nos convertimos en extrañosThat we turned to strangers
Extraños de nuevoStrangers again
Mientras me alejo a medianocheAs I drive away at midnight
Oh, sé que es lo mejorOh, I know it's for the best
Porque todavía duele decirte adiós'Cause it still hurts to tell you goodbye
Pero sabemos que estamos al finalBut we know we're at the end
¿Cuándo nos convertimos en extraños?When did we become strangers
ExtrañosStrangers
Sentí como si fuera de la noche a la mañanaFelt it like it was overnight
Tú eras mi segunda naturalezaYou were my second nature
NaturalezaNature
Juro que éramos para toda la vidaI swear that it was us for life
BebéBaby
¿Podemos fingirCan we pretend
Que es la primera vez que nos conocemos?It's the first time we met
Hablamos hasta el atardecerTalked until sunset
Y olvidamosAnd forget
Que nos convertimos en extrañosThat we turned to strangers
Extraños de nuevoStrangers again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Audrey Mika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: