Traducción generada automáticamente
When
Audrey Mika
¿Cuándo
When
Me lo han dicho tantas veces
Been told so many times
No puedes cambiar el pasado porque no dura mucho tiempo
You can't change the past because it doesn't really last very long
Recordatado por fotos
Reminded by photos
Mirando mi vida antes de romperla en pedazos de pastel
Lookin at my life before I broke it into pieces of pie
No quiero ser así
Don't wanna be this way
Fallin, cayendo en el azul
Fallin, fallin into the blue
La gente cambia y eso está bien
People change and that's ok
Difícil de creer aún más difícil de ver
Hard to believe even harder to see
Estoy caminando por una línea fina
I'm walking a fine line
Estoy caminando la historia de mi vida
I'm walking the story of my life
Me siento tachado
I'm feeling crosseyed
Para rescatar los lugares que solía conocer
To rescue the places that I used to know
Así que la dee dah dah dah
So la dee dah dah
Palabras que amo
Words that I love
Ni siquiera necesitas entenderlo
You don't even need to understand it
Cambiarás cada minuto si te comparto mi amor
You'll just change every minute if I share you my love
Pero no me importa si significa que estás aquí
But I don't really care if it means that you're here
Confía en mí
Trust me
Cuando te digo y digo que te amo
When I tell you and say that I love you
Porque estás casi arruinado cada minuto
Cuz you just about broke every minute
Tonto pensar que todo se trata de mí
Foolish to think that it's all about me
Sí, es una tontería pensar
Yea, it's foolish to think
Que todo se trata de mí
That it's all about me
Es una tontería, es una tontería pensar
It's foolish, it's foolish to think
Tonto de pensar
Foolish to think
A veces no quiero importarme
Sometimes I don't wanna care
Ahogando tus palabras, con el sonido de mis nervios cada vez
Drowning your words, with the sound of my nerves every time
Tomó tanto tiempo darse la vuelta (tardó tanto)
Took so long to turn around (took so long)
¿Estás aguantando rápido?
Are you holding fast
¿Puedes atraparme si puedes?
Can you catch me if you can
Hiciste esas cosas solo
You did those things alone
Dime, dime, dime cuando lo hiciste
Tell me, tell me, tell me when you did
Estoy caminando por una línea fina
I'm walking a fine line
Estoy caminando la historia de mi vida
I'm walking the story of my life
Me siento tachado
I'm feeling crosseyed
Para rescatar los lugares que solía conocer
To rescue the places that I used to know
Así que la dee, dah, dah
So la dee, dah, dah
Palabras que amo
Words that I love
Ni siquiera necesitas entenderlo
You don't even need to understand it
Cambiarás en un minuto si te comparto mi amor
You'll just change in a minute if I share you my love
Pero no me importa si significa que estás aquí
But I don't really care if it means that you're here
Así que confía en mí
So trust me
Cuando te digo y digo que te amo
When I tell you and say that I love you
Porque estás casi arruinado cada minuto
Cuz you just about broke every minute
Tonto pensar que todo se trata de mí sí
Foolish to think that it's all about me yea
Es una tontería pensar
It's foolish to think
Todo se trata de mí
It's all about me
Sí, sí, sí
Yea, yea, yea
Está bien, está bien
Alright
De acuerdo
Ok
Tonto de pensar
Foolish to think
Acerca de mí
About me
Tonto de pensar
Foolish to think
Acerca de mí
About me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audrey Mika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: