Traducción generada automáticamente

Tout le long du chemin
Hugues Aufray
Langs de weg
Tout le long du chemin
Ja, langs de weg, de weg, de weg, de wegOui, tout le long, le long, le long, le long du chemin
Langs de weg, de weg, geef me je handTout le long, le long, donne-moi la main
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
Ja, langs de weg, de weg, de weg, de weg van mijn levenOui, tout le long, le long, le long, le long de ma vie
Langs de weg, de weg van dagen en nachtenTout le long, le long des jours et des nuits
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
Als ik de moed verliesSi je perds courage
Tijdens mijn reisAu long de mon voyage
Zie ik je gezicht weerJe revois ton visage
Ik denk aan jou langs de wegJ'pense à toi tout au long du chemin
Op een dag, ja, je zult zien, we zullen elkaar weerzienUn jour, oui, tu verras, on se retrouvera
Als een kind, dicht bij mijn hart, zul je slapenComme une enfant, près de mon coeur, tu dormiras
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
Ja, heel hoog, hoog, hoog, hoog in de luchtOui, tout là-haut, là-haut, là-haut, là-haut dans le ciel
Heel hoog, hoog zingt de zwaluwTout là-haut, là-haut chante l'hirondelle
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
Ja, heel hoog, hoog, hoog, hoog in de luchtOui, tout là-haut, là-haut, là-haut, là-haut dans le ciel
Heel hoog, hoog straalt de zonTout là-haut, là-haut brille le soleil
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
In de wind, de stormDans le vent, la tempête
Denk ik aan feestdagenJe pense aux jours de fête
En niets houdt me tegenEt plus rien ne m'arrête
Ik denk aan jou langs de wegJ'pense à toi tout au long du chemin
Wanneer je in het bos de lelietje-van-dalen ziet bloeienQuand dans les bois, tu verras fleurir le muguet
Zullen we samen gaan om boeketten te makenEnsemble nous irons pour en faire des bouquets
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi
{x2:}{x2:}
Ja, heel daar, daar, daar, daar in het landOui, tout là-bas, là-bas, là-bas, là-bas au pays
Heel daar, daar, op een dag zei je tegen meTout là-bas, là-bas, un jour tu m'as dit
"Ik hou van je, ik denk alleen aan jou"«Je t'aime, je ne pense qu'à toi»
In de wind, de stormDans le vent, la tempête
Denk ik aan feestdagenJe pense aux jours de fête
En niets houdt me tegenEt plus rien ne m'arrête
Ik denk aan jou langs de wegJ'pense à toi tout au long du chemin
Ik zie daar al onze droomhuisJe vois déjà là-bas rêver notre maison
In de bloeiende lente die straalt aan de horizonDans le printemps en fleur qui brille à l'horizon
Ik hou van je, ik denk alleen aan jouJe t'aime, je ne pense qu'à toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugues Aufray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: