Traducción generada automáticamente

Prière pour un spectacle
Hugues Aufray
Gebet für eine Vorstellung
Prière pour un spectacle
Herr, du, der du mich von oben siehstSeigneur, toi qui me vois de là-haut
Von ganz obenDe tout là-haut
Herr, du, der du mich von oben siehstSeigneur, toi qui me vois de là-haut
Von ganz obenDe tout là-haut
Herr, du, der du mich von oben siehstSeigneur, toi qui me vois de là-haut
Herr, lass den Vorhang aufgehenSeigneur, fais se lever le rideau
Herr, du, der du das Universum erschaffen hastSeigneur, toi qui as fait l'univers
Das ganze UniversumTout l'univers
Herr, du, der du das Universum erschaffen hastSeigneur, toi qui as fait l'univers
Das ganze UniversumTout l'univers
Herr, du, der du das Universum erschaffen hastSeigneur, toi qui as fait l'univers
Herr, lass mich ein wenig Licht sehenSeigneur, fais-moi voir un peu de lumière
Herr, lass die Musiker kommenSeigneur, fais venir les musiciens
Die MusikerLes musiciens
Herr, lass die Musiker kommenSeigneur, fais venir les musiciens
Die MusikerLes musiciens
Herr, lass die Musiker kommenSeigneur, fais venir les musiciens
Herr, lass sie mich gut begleitenSeigneur, fais qu'ils m'accompagnent bien
Herr, du, der du die Lieder liebstSeigneur, toi qui aimes les cantiques
Ja, die LiederOui, les cantiques
Herr, du, der du die Lieder liebstSeigneur, toi qui aimes les cantiques
Ja, die LiederOui, les cantiques
Herr, du, der du die Lieder liebstSeigneur, toi qui aimes les cantiques
Herr, lass sie meine Musik mögenSeigneur, fais qu'ils aiment ma musique
Herr, du, der du diesen Refrain gemacht hastSeigneur, toi qui as fait ce refrain
Ja, diesen RefrainOui, ce refrain
Herr, du, der du diesen Refrain gemacht hastSeigneur, toi qui as fait ce refrain
Ja, diesen RefrainOui, ce refrain
Herr, du, der du diesen Refrain gemacht hastSeigneur, toi qui as fait ce refrain
Herr, lass die Hände klatschenSeigneur, fais taper dans les mains
Herr, du, der du magst, dass es schwingtSeigneur, toi qui aimes que ça balance
Dass es schwingtQue ça balance
Herr, du, der du magst, dass es schwingtSeigneur, toi qui aimes que ça balance
Dass es schwingtQue ça balance
Herr, du, der du magst, dass es schwingtSeigneur, toi aimes que ça balance
Herr, lass den Abend beginnenSeigneur, fais que la soirée commence
Jetzt ist der Vorhang gehobenMaintenant le rideau est levé
Alle Scheinwerfer sind anTous les projecteurs sont allumés
Es fehlt kein MusikerIl ne manque pas de musicien
Jeder klatscht in die HändeTout le monde tape dans ses mains
Gib mir einen kleinen BlickAccorde-moi un petit coup d'œil
Setz dich in einen bequemen StuhlInstalle-toi dans un bon fauteuil
Wenn du nichts Besseres zu tun hastSi tu n'as rien à faire de mieux
Sing mit mir, ich werde glücklich seinChante avec moi, je serai heureux
Herr, du, der du mich von oben siehstSeigneur, toi qui me vois de là-haut
Herr, ich bin es, der dir gratuliertSeigneur, c'est moi qui te dis bravo
Ich sag dir gratuliere!J'te dis bravo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugues Aufray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: