Traducción generada automáticamente

Lupus
Augie March
Lupus
Lupus
Mientras el frío viene a reclamar, tomo el aire y percibo tu aroma rosado,As the cold comes to claim up I take the air and know your pink aroma,
Y debería acechar tus mismos vestíbulos y flotar como el humo sobre Tecoma,And I should haunt your very vestibules and hover like the smoke over Tecoma,
Si pudiera hundir mis manos en las raíces de tus árboles más altos,If I could dive my hands to the roots of your tallest trees,
Y eso es todo lo que haría...And it was all I ever do...
Nunca alimentarme de la mano, nunca rogar, nunca estar de pie en dos patas.Never feed from the hand, never beg, never stand on two feet.
Veo que tu memoria está hambrienta y huelo tu historia que no despierta apetito,I see your memory is starved and smell your history it doesn't raise an appetite,
Enturbio el arroyo con mi vapor, los peces gritan, los lirios sueñan mis ojos de negro,I haze the rill up with my steam, the fishes scream, the lilies dream my eyes to black,
Si pudiera hincar mis dientes en los sueños de la gente común,If I could sink my teeth into the dreams of ordinary people,
Y eso es todo lo que haría...And it was all I ever do...
Nunca alimentarme de la mano, nunca rogar, nunca estar de pie en dos patas.Never feed from the hand, never beg, never stand on two feet.
Ahora que el fuego ha venido a cosechar, debo sacarte de tu sueño y hablar con el hierro en mis dientes y voluntad,Now the fire's come to reap I've got to raise you from your sleep and speak the iron in my teeth and will,
Tengo un recuerdo del alma, de una mano confiable, de sangre entrelazada,I have a memory of soul, of trusted hand, of twining blood
Tengo mi paso allí en la cima de la colina,I have my step there at the top of the hill
Si pudiera enganchar mi trasero al carro de suspiros con el que te mueves,If I could hitch my hind to the wagon of sighs you get around with,
Y eso es todo lo que haría...And it was all I ever do...
Nunca alimentarme de la mano, nunca rogar, nunca estar de pie en dos patas.Never feed from the hand, never beg, never stand on two feet.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Augie March y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: