Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.774

Benediction (feat. Rick Ross)

August Alsina

Letra

Significado

Segensspruch (feat. Rick Ross)

Benediction (feat. Rick Ross)

Angefangen auf der StraßeStarted off in the streets
Wir haben von den Junkies gesammeltWe would take collection from the fiends
Menschen sterben um mich herumPeople dyin' all around me
Also gab ich dir mein ZeugnisSo I gave you my testimony
Wir waren von Anfang an dabeiWe were down from the beginnin'
Als die Welt nicht zuhörteWhen the world wasn't listenin'
Jetzt, wo ich deine Aufmerksamkeit habeNow that I got your attention
Lass uns mit dem Segensspruch endenLet us end with the benediction

Wir sind heute hier versammeltWe are gathered here today
Zollen dem Respekt, arm zu sein, hoffe, er ist an einem besseren OrtPaying our respects to bein' broke, hope he's in a better place
Denn das Leben hier ist nicht süß, oh nein'Cause life out here ain't sweet, oh no
Ich würde die Augen schließen, um zu schlafen, aber träumte nicht mehrI would close my eyes to sleep but didn't dream no more
Also musste ich einen Weg für mein Zuhause finden, weißt duSo I had to make a way for my home, you know
Jetzt bin ich an einem Ort, wo ich nicht mehr planen mussNow I'm in a place where I ain't gotta scheme no more
Das gute Leben, ich bin fertig mit dem Leben im GhettoThe good life, I'm done with the hood life
Ich tat, was ich konnte, aber tat nicht immer, was ich sollte, und wurde missverstandenI did what I could but didn't always do what I should and I was misunderstood
So viele Nächte versuchte ichSo many nights I tried
Zu verbergen, wie ich mich fühlte, ich weinte innerlichTo hide how I felt, I would cry inside
Und ich rannte durch die Straßen, bis meine Füße müde wurdenAnd I ran through the streets till my feet got tired
Denn ich wollte meine Schuhe nicht auf diesen Stromleitungen haben'Cause I ain't wanna have my shoes on them power lines

Aber ich habe es geschafft, und es hat mich gemachtBut I made it, and it made me
Ich weiß, ich habe Unrecht getan, ich betete zu Gott, dass er mir vergibtI know I did wrong, I prayed to God he forgave me
Denn ich habe es geschafft, und es hat mich nicht getötet'Cause I made it, and it didn't kill me
Also hat es mich stärker gemacht, ich bete zu Gott, dass du mich fühlst, dass du mich fühlstSo it made me stronger, I pray to God that you feel me, that you feel me

Angefangen auf der StraßeStarted off in the streets
Wir haben von den Junkies gesammeltWe would take collection from the fiends
Menschen sterben um mich herumPeople dyin' all around me
Also gab ich dir mein ZeugnisSo I gave you my testimony
Wir waren von Anfang an dabeiWe were down from the beginnin'
Als die Welt nicht zuhörteWhen the world wasn't listenin'
Jetzt, wo ich deine Aufmerksamkeit habeNow that I got your attention
Lass uns mit dem Segensspruch endenLet us end with the benediction

Vater unser im HimmelOur father who art in heaven
Ich bete, dass du mich von meinen Dämonen befreist und mich auf dem Boden hältstI pray you free me from my demons and keep me level
Ich weiß, du hast mich aus dem Gefängnis gehalten, wo ich hin wollteI know you kept my out of prison where I was headin'
Als ich hörte, dass jemand meinen Bruder getötet hat, ein-eins-siebenWhen I heard someone killed my brother, one-eighty-seven
Ich hoffe, er hat es in deine Gegenwart geschafft, für mich war er ein SegenI hope he made it to your presence, for me he was a blessin'
Zumindest weiß ich, dass er ruht und sich hier nicht stresstAt least I know he's restin' and he ain't out here stressin'
Versuche, zum guten Leben zu gelangen und aus diesem Ghetto-Leben herauszukommenTryna get to the good life, and out of this hood life
Ich bete, dass mein Stiefvater von der Crack-Pfeife fernbleibtI pray that my step-pops stay off that crack pipe
Damit Mama nachts schlafen kann, ich weiß, es war hart für sieSo mama could sleep at night, I know it's been hard on her
Ich riss durch die Straßen, es war schwer für sieI was ripping through the streets, it was hard for her
Jetzt bin ich in Hotels an der KüsteNow I'm up in hotels on the ocean shore
Als ich auf dem Boden des Kiosks schliefWhen I was sleepin' on the floor at the corner store

Aber ich habe es geschafft, und es hat mich gemachtBut I made it, and it made me
Ich weiß, ich habe Unrecht getan, ich betete zu Gott, dass er mich retten würdeI know I did wrong, I prayed to God he would save me
Denn ich habe es geschafft, es hat mich nicht getötet'Cause I made it, it didn't kill me
Also hat es mich stärker gemacht, ich bete zu Gott, dass du mich fühlst, dass du mich fühlstSo it made me stronger, I pray to God that you feel me, that you feel me

Angefangen auf der StraßeStarted off in the streets
Wir haben von den Junkies gesammeltWe would take collection from the fiends
Menschen sterben um mich herumPeople dyin' all around me
Also gab ich dir mein ZeugnisSo I gave you my testimony
Wir waren von Anfang an dabeiWe were down from the beginnin'
Als die Welt nicht zuhörteWhen the world wasn't listenin'
Jetzt, wo ich deine Aufmerksamkeit habeNow that I got your attention
Lass uns mit dem Segensspruch endenLet us end with the benediction

Flasche um Flasche, Belair aus dem Eimer schnappenBottle after bottle, snatching belaire out the bucket
Alle meine Fehler für diese Kumpels hier richtigstellenRightin' all my wrongs for these homies out here thuggin'
Beten für den Segensspruch, hübsche Frauen in meiner NähePray for benediction, pretty women on my premise
Wohnung in Cabo, schreie "Gabos" zu meinem FeindCondo out in cabo, screaming "gabos" to my nemesis
Gold um meinen Hals, ich lebe für diese letzten MinutenGold around my neck I'm ballin' for these final minutes
Nichts hält ewig, für diese Sünden suche ich BußeNothing lasts forever, for these sins I seek repentance
Schüsse gefallen, ein weiterer weg, ich fühle den Schmerz dieses MannesShots fired, another gone, I feel that man's pain
Papa setzte mich hin und sagte: "Das gehört zum Spiel dazu"Daddy sat me down and said: "that came with the game"
Schüttle den Kopf, rolle das Fenster hoch, dreh die Musik aufShake my head, roll up the window, turnin' up the music
So viel Wut in diesen Songs für die Soldaten, die wir verlierenSo much anger in these songs for these soldiers that we losin'
Ein Meistermind ist einer, der andere von seinem Talent ernährtA mastermind is one who's feedin' others off his talent
Ich schulde es meiner Stadt, aber es ist Zeit, dass ich meine Schulden begleicheI owe it to my city but it's time I pay my balance
Ich bin im Anwesen von Holyfield, ich begann mit einer PaletteI'm in holyfield's estate, I started with a pallet
Ich machte mein erstes Tape, ich gab diesen Scheiß an KhaledI made my first tape, I gave that shit to khaled
Dankbar für meine Unterstützer, alle, die jemals für uns gekauft habenThankful for my supporters, everyone that ever bought us
Dankbar für jede Lektion, die uns diese Straßen gelehrt habenGrateful for every lesson these by any streets taught us

Angefangen auf der StraßeStarted off in the streets
Wir haben von den Junkies gesammeltWe would take collection from the fiends
Menschen sterben um mich herumPeople dyin' all around me
Also gab ich dir mein ZeugnisSo I gave you my testimony
Wir waren von Anfang an dabeiWe were down from the beginnin'
Als die Welt nicht zuhörteWhen the world wasn't listenin'
Jetzt, wo ich deine Aufmerksamkeit habeNow that I got your attention
Lass uns mit dem Segensspruch endenLet us end with the benediction

Escrita por: August Alsina. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Laank. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de August Alsina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección