Traducción generada automáticamente
Secret
August Alsina
Secreto
Secret
Oh, sí, oh, sí
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, sí, oh, sí, oh, sí
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh
No es ningún secreto que soy diferente
It ain't no secret that I'm different
Como no estás cerca de mí, eres tú, tú, tú
Since you ain't around me, that's you, you, you
Prométeme que no se lo diré a nadie
Promise I won't tell nobody
¿Cómo hiciste que este lado de mí brillara a través de
How you got this side of me shining through
No tienen que saber lo que hacemos
They ain't gotta know what we do
Tú tienes la magia y yo tengo que tenerla
You got the magic and I gotta have it
Sólo para mí y para ti
Just for me and you
Sólo para mí y para ti
Just for me and you
No podría esconderme si lo probaba, chica, brillaste tan brillante como el sol
I couldn't hide if I tried it, girl, you got shining as bright as the sun
Y estaría mintiendo si no dijera que estoy pensando que tú podrías ser la única
And I'd be lying if I didn't say that I'm thinking you might be the one
En caso de que no lo supieras, chica, estoy en ello
In case you didn't know, girl, I'm in it
Sabía lo que era desde el principio
I knew what it was from beginning
Y cuando digo que no quiero a nadie más que a ti
And when I say I don't want nobody else but you
Espero que sepas que lo digo en serio
Hope you know that I mean it
Cariño, no te lo diré si no lo dices (no lo diré, chica, si no lo dices)
Baby, I won't tell if you won't tell (I won't tell, girl, if you won't tell)
A pesar de que es difícil detenerme
Even though it's hard to stop myself from
De pie en un techo, diciendo que estoy enamorado de ti
Standing on a roof, saying I'm in love with you
No, pero no te lo diré si no lo dices (no lo diré, chica, si no lo dices)
No, but I won't tell if you won't tell (I won't tell, girl, if you won't tell)
Pero las emociones, no las oculto bien
But emotions, I don't hide them well
Lo intento, pero no sirve de nada, ya ves, estoy enamorado de ti
I try but there's no use, you see, I'm in love with you
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto
It ain't no secret
Chica, ¿tienes miedo de admitir que tu amor es la basura?
Girl, are you scared to admit that your love is the shit?
Eso es culpa mía, yo, yo
That's on me, me, me
No hay nada que puedas hacer
There ain't nothing you can do
Y nada de lo que puedas decir que me haga salir
And nothing you can say that would make me leave
Aunque me quedara ciego, no podría negar que tú eras la única para mí
Even if I went blind, I couldn't deny that you were the one for me
Porque eres el único que veo
'Cause you're the only one I see
Porque eres el único que veo
'Cause you're the only one I see
No podría esconderme si lo probaba, chica, brillaste tan brillante como el sol
I couldn't hide if I tried it, girl, you got shining as bright as the sun
Y estaría mintiendo si no dijera que estoy pensando que tú podrías ser la única
And I'd be lying if I didn't say that I'm thinking you might be the one
En caso de que no lo supieras, chica, estoy en ello
In case you didn't know, girl, I'm in it
Sabía lo que era desde el principio
I knew what it was from beginning
Y cuando digo que no quiero a nadie más que a ti
And when I say I don't want nobody else but you
Espero que sepas que lo digo en serio
Hope you know that I mean it
Cariño, no te lo diré si no lo dices (no lo diré, chica, si no lo dices)
Baby, I won't tell if you won't tell (I won't tell, girl, if you won't tell)
A pesar de que es difícil detenerme
Even though it's hard to stop myself from
De pie en un techo, diciendo que estoy enamorado de ti
Standing on a roof, saying I'm in love with you
No, pero no te lo diré si no lo dices (no lo diré, chica, si no lo dices)
No, but I won't tell if you won't tell (I won't tell, girl, if you won't tell)
Pero las emociones, no las oculto bien
But emotions, I don't hide them well
Lo intento, pero no sirve de nada, ya ves, estoy enamorado de ti
I try but there's no use, you see, I'm in love with you
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto, no
It ain't no secret, no
No es ningún secreto
It ain't no secret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Alsina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: