Traducción generada automáticamente

Shake The World
August Alsina
Sacude el Mundo
Shake The World
Escuché que me cancelaron (Hmm)I heard I was cancelled (Hmm)
Bueno, hablemos de esoWell, let's speak on that
Punto rojo en mi espalda, me convertí en un objetivoRed dot on my back, I became a target
Y tengo defectos pero soy impecable, eso es lo que me hace AugustAnd I'm flawed but flawless, that's what makes me August
Mi nombre más caliente que un verano de ocho meses en CharlotteName hotter than a eight month summer in Charlotte
Y soy genial, sin debate, sin espacio para regatearAnd I'm great, no debate, no room for bargain
Realmente lo camino como lo hablo, ustedes solo ladranReally walk it like I talk it, y'all just be barkin'
Ahora, si mi chica realmente está en la jugada, la apodo SpaldingNow if my shorty really ballin', I nickname her Spalding
Esta mierda suena como crack, ¿verdad?This shit sound like crack, don't it?
Esta mierda suena como que estoy de vuelta por ellaThis shit sound like I'm back for it
Y esa mierda tenía a un negro paranoicoAnd that shit had a nigga paranoid
La industria intentó exiliar al chicoIndustry tried to exile the boy
Mi mamá dijo que todos tenemos que cargar con nuestra cruzMy momma said we all gotta bear our cross
Tuve que darme cuenta de que estoy cortado del mismo paño que JesúsI had to realize I'm cut from Jesus' cloth
Mi hermano Sean me dijo: Solo dale tiempoMy brother Sean told me: Just give it time
Y tu chica me dice que soy tan malditamente guapoAnd your bitch be tellin' me, I'm so damn fine
Y es verdad, ooh, ooh, oohAnd it's true, ooh, ooh, ooh
Sí, es verdad, ooh, síYeah, it's true, ooh, yeah
Porque no soy nada como tú, ooh, ooh, ooh'Cause I'm nothin' like you, ooh, ooh, ooh
Tú, ooh, oh, túYou, ooh, oh, you
Comencé mi sello llamado Sacude el MundoI started my label named Shake The World
Porque maldita sea, eso es correcto, sacudo el mundo'Cause goddamn it, that's right, I shake the world
Escuché que algo estaba por suceder cuando tienes mil millones de dólares en el ascensorI heard it's some shit that's bound to go down when you got a billion dollars on the elevator
Bueno, por supuesto que algo iba a pasarWell, of course some shit was bound to go down
Cuando te enredas con el favorito del mundoWhen you tangled up with the world's favorite
Ooh, ah-ah-ooh (ahora que estoy fuera de esta Matrix, recemos por todos mis enemigos)Ooh, ah-ah-ooh (now that I'm out of this Matrix, let's say a prayer for all my haters)
La Tierra debajo de mí, el cielo arribaEarth below me, sky above me
Llena la oscuridad de la noche con luzFill the dark of night with light
Para que el Sol de la mañana revele todas las serpientes y enemigos que se escondenSo that the morning Sun unveils all snakes and enemies that's hiding
Haz que sus terrores, hagan portadores de féretros, de sus amigos y familiasMake there terrors, make Paul Bearers, of their friends and families
Marca sus piedras y hogares con RIPMark their stones and homes with RIP's
Y haz que todos sean cuerpos enterrados profundamenteAnd make them all deep buried bodies
Las palabras acaban de lanzar un hechizo sobre tu cuerpoWords just casted a spell over your body
Y ni siquiera lo sabíasAnd you ain't even know
Te he echado un hechizo, a ti y a ti y a todos tus ancestros tambiénI put a spell on you, and you and you and all your ancestors too
Sí, maldita seaYeah, goddamn it
Te he echado un hechizo, a ti y a ti y a todos tus ancestros tambiénI put a spell on you, and you and you and all your ancestors too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de August Alsina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: