Traducción generada automáticamente
Das Lied der Deutschen
August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben
La canción de los alemanes
Das Lied der Deutschen
Yo
I
Alemania, Alemania sobre todo,
Deutschland, Deutschland über alles,
Que nada en el mundo,
Über alles in der Welt,
Si siempre ofensivas y defensivas
Wenn es stets zu Schutz und Trutze
Mantiene unidos como hermanos,
Brüderlich zusammenhält,
Desde el río Mosa a la Memel,
Von der Maas bis an die Memel,
Desde el Adige al Cinturón
Von der Etsch bis an den Belt
Alemania, Alemania sobre todo,
Deutschland, Deutschland über alles,
Que nada en el mundo.
Über alles in der Welt.
II
II
Las mujeres alemanas, lealtad alemana,
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Vino alemán y canciones alemanas
Deutscher Wein und deutscher Sang
Debe tener en el mundo
Sollen in der Welt behalten
Su sonido hermoso y antiguo,
Ihren alten schönen Klang,
Nos inspiran a nobles acciones
Uns zu edler Tat begeistern
Nuestra vida entera.
Unser ganzes Leben lang.
Las mujeres alemanas, lealtad alemana,
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Vino alemán y canciones alemanas.
Deutscher Wein und deutscher Sang.
III.
III.
La unidad y la justicia y la libertad
Einigkeit und Recht und Freiheit
Para la patria alemana!
Für das deutsche Vaterland!
Entonces vamos a tratar todos los
Danach laßt uns alle streben
Fraternal con el corazón y la mano!
Brüderlich mit Herz und Hand!
La unidad y la justicia y la libertad
Einigkeit und Recht und Freiheit
Son la garantía de la felicidad.
Sind des Glückes Unterpfand.
Bloom "en la gloria de esta bendición,
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Florecer, patria alemana.
Blühe, deutsches Vaterland.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: