Traducción generada automáticamente

Closer
August Moon
Plus près
Closer
Je sais que tu sais que je te fais rougirI know that you know I make you blush
Et je sais que tu penses que je parle tropAnd I know that you think I talk too much
Parce que c'est vrai, ouais, c'est vrai'Cause I do, yeah, I do
Quand je ne veux pas dire au revoirWhen I don't want to say goodbye
S'il te plaît, répètePlease repeat
Ce que tu viens de me faireWhat you just did to me
Je sais que tu es un peu plus âgéeI know that you're a little bit older
Mais bébé, repose ta tête sur mon épauleBut baby, rest your head on my shoulder
Avant qu'il ne fasse un peu plus froidBefore it gets a little bit colder
Je veux me rapprocher de toiI want to get closer to you
Fille, on pourrait continuer toute la nuitGirl, we could keep it going the whole night
Ou faire un peu plus au clair de luneOr do a little more in the moonlight
Laisse-moi juste avoir ton numéro et ton tempsJust let me get your number and your time
Parce que je veux me rapprocher de toi, ouais'Cause I want to get closer to you, yeah
Plus près de toi (plus près de toi, ouais)Closer to you (closer to you, yeah)
Plus près de toiCloser to you
Tu ne prends peut-être pas ça si au sérieuxYou might not take this that seriously
Et tu dis que tu as un endroit où allerAnd you say that you've got somewhere to be
Mais tu ne bouges pasBut you don't make a move
Parce que tu ne veux pas dire au revoir'Cause you don't want to say goodbye
S'il te plaît, répètePlease repeat
Ce que tu viens de me faireWhat you just did to me
Je sais que tu es un peu plus âgéeI know that you're a little bit older
Mais bébé, repose ta tête sur mon épauleBut baby, rest your head on my shoulder
Avant qu'il ne fasse un peu plus froidBefore it gets a little bit colder
Je veux me rapprocher de toiI want to get closer to you
Fille, on pourrait continuer toute la nuit (plus près de toi)Girl, we could keep it going the whole night (closer to you)
Ou faire un peu plus au clair de lune (plus près de toi)Or do a little more in the moonlight (closer to you)
Laisse-moi juste avoir ton numéro et ton tempsJust let me get your number and your time
Parce que je veux me rapprocher de toi, ouais'Cause I want to get closer to you, yeah
Plus près de toi (plus près de toi)Closer to you (closer to you)
Plus près de toi (plus près de toi)Closer to you (closer to you)
Plus près de toiCloser to you
Je veux me rapprocher de toiI want to get closer to you
On pourrait continuer toute la nuitWe could keep it going the whole night
J'aimerais te voir nue au clair de luneI'd love to see you naked in the moonlight
Laisse-moi juste avoir ton numéro et ton tempsJust let me get your number and your time
Parce que je veux me rapprocher de toi, ouais'Cause I want to get closer to you, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de August Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: