Traducción generada automáticamente
Your Loss
August Roman
Su pérdida
Your Loss
Podrías decir que esta es mi dosis final de ti
You could say this is my final dose of you
Cuando los dos despiertemos tendremos que enfrentar la verdad
When we both wake up we'll have to face the truth
No más juegos porque sabes lo que quiero
No more playing games cause you know what I want, ooh
Nena soy todo o nada
Baby I'm all or nothing
Podríamos haber sido más que algo
We coulda been more than somethig
Podría haberte enseñado algo
I coulda showed you something
Tomando fotos de drogas en el reg
Taking dope pics on the reg
Haciendo estupideces en el registro
Doing dope shit on the reg
Te habría retenido
I woulda held you away down
Te construí y me quedé abajo
I built you up and stayed down
Ahora tienes que vivir con la memoria de ti y de mí
Now you gotta live with the memory of you and me
Solía quererte más que nunca cada vez que pensaba en ti
Used to want you more than ever every time I'd think of you
Soñé con abrazarte para siempre. No es algo que yo no haría
Dreamed of holding you forever not a thing I wouldn't do
Pero ahora sólo eres alguien en mi teléfono que estoy desplazando a través de
But now you're just somebody in my phone I'm scrolling through
Porque si te vas al final del día no te perderás
Cause if you walk away at the end of the day I'ts your loss
No regresarás porque una vez que te vayas, te vas
Ain't no coming back cause once you leave you're gone
Estoy borrando todas tus fotos en mi teléfono
I'm deleting all your pictures on my phone
No más juegos porque juego para siempre
No more playing games because I play for keeps
Un día te despertarás y verás que
One day you'll wake up and see that
Podríamos haber sido más que algo
We coulda been more than somethig
Podría haberte enseñado algo
I coulda showed you something
Tomando fotos de drogas en el reg
Taking dope pics on the reg
Haciendo estupideces en el registro
Doing dope shit on the reg
Te habría retenido
I woulda held you away down
Te construí y me quedé abajo
I built you up and stayed down
Ahora tienes que vivir con la memoria de ti y de mí
Now you gotta live with the memory of you and me
Solía quererte más que nunca cada vez que pensaba en ti
Used to want you more than ever every time I'd think of you
Soñé con abrazarte para siempre. No es algo que yo no haría
Dreamed of holding you forever not a thing I wouldn't do
Pero ahora sólo eres alguien en mi teléfono que estoy desplazando a través de
But now you're just somebody in my phone I'm scrolling through
Porque si te vas al final del día no te perderás
Cause if you walk away at the end of the day I'ts your loss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Roman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: