Traducción generada automáticamente

Devil's Blue Eyes
Augustana
Los Ojos Azules del Diablo
Devil's Blue Eyes
Me cubro con mi mantaI pull up my blanket
Hasta las orejasUp to my ears
En una antigua prisión irlandesaIn an old Irish prison
Manchada de lágrimasStained with tears
Estoy atrapado en una celdaI'm trapped in a jail cell
Negra y grisBlack and grey
Pero no tengo miedo, hombreBut I ain't afraid man
Así que veo que me voySo see that I leave
Pero no he estado encerrado aquíBut I ain't been locked here
Más que por mi crimenMore than my crime
Solía caminarHe used to be walking
Con fe a mi ladoWith faith by my side
Y la perdíI went and lost it
En una cálida noche de veranoOn a warm summer night
La noche en que lo viThe night that I saw him
Con los ojos azules del DiabloWith the Devil's blue eyes
Verás, fui un buen hombreSee I was a good man
Hace mucho tiempoA long time ago
Nacido y criado en surrealesBorn and raised in surreals (??)
Nuevo MéxicoNew Mexico
Tenía una madreSee I had a mother
Tan dulce como podía serSweet as could be
Ella dijo: hijo, no sigasShe said son don't you follow
Los malos caminos de tu padreYour daddy's bad ways
Así que encontré a una mujerSo I found a woman
Que fue mi esposaShe was my wife
Ganábamos la vidaWe made a living
Y tuvimos un hermoso hijoAnd a beautiful child
Maldita sea, éramos felicesDamn we were happy
Con mucho dineroWith plenty of cash
Pero luego mi dulce señorBut then my sweet lord
Se llevó a mis bebés y se fueTook my babies and left
Yo solo caminabaSee I was just walking
En una fría noche de inviernoOn a cold winter eve
Tomé el tren a casa entoncesTook the train home then
Y saqué mis llavesAnd took out my keys
Abrí la puerta principalUnlocked the front door
Solo para encontrarOnly to find
A mi esposa y mis bebésMy wife and my babies
Y la sangre se había secadoAnd the blood had run dry
Los violó y los disparóHe raped them and shot them
Y los volvió a dispararAnd shot them through twice
Grité hacia el techoI screamed through the ceiling
Y corrí por la casaAnd ran through the house
Vi su rostro cubiertoI saw his face covered
Con la sangre de mi esposaWith the blood of my wife
Fue entonces cuando lo viThat's when I saw him
Con los ojos azules del DiabloWith the Devil's blue eyes
Y antes de que pudiera atraparloAnd before I could catch him
Él había escapadoHe had escaped
Me arrodilléI got on my knees
Y comencé a rezarAnd I started to pray
Dije: ¿qué hemos hecho aquíI said what have we done here
Para merecer tanto dolor?To deserve such pain
Dulce señor, eres un mentirosoSweet lord you're a liar
Y estoy solo una vez másAnd I'm alone once again
Señor, si puedo pedirteLord if I may ask you
Una simple cosaFor one simple thing
Ruego que lo encuentreI'd pray that I'd find him
Tú hiciste estas accionesYou did these deeds
Mataría a ese hombre lentamenteI'd kill that man slowly
Para que ya no respireSo he no longer breathes
Oh y si estoy condenado al infiernoOh and if I am hell bound
Entonces que así seaThen so let it be
Unos 40 años despuésSome 40 years later
A duras penas estaba vivoI was barely alive
Viajando por el mundoTravelling the world
Con la venganza a mi ladoWith revenge by my side
Pasaba por DublínI was passing by Dublin
En un paseo de carnavalOn a carnival ride
Y fue entonces cuando lo viAnd that's when I saw him
Con los ojos azules del DiabloWith the Devil's blue eyes
Me tomó un momentoIt took me a moment
Reunir suministrosTo round supplies
Así que saqué mi pistola negraSo I pulled out my black gun
Y le disparé dos vecesAnd I shot him through twice
Cayó lentamenteHe fell down quite slowly
Sin resistencia ni lágrimasNo resistance or tears
Miró a mis ojosHe looked in to my eyes
Y entonces fue claroAnd then it was clear
Mientras lo veía morirAs I watched him there dying
Un pensamiento vino a mi menteA thought came to mind
¿Qué bien había hecho aquí?What good had I done here
Le había quitado la vidaI'd taken his life
Su sangre corría sobre míHis blood run across me
Y me empapaba por completoAnd soaked me through, right
Entonces me convertíThen I'd become
En los ojos azules del DiabloThe Devil's blue eyes
Así que me cubro con mi mantaSo I pull up my blanket
Hasta las orejasUp to my ears
En una antigua prisión irlandesaIn an old Irish prison
Manchada de lágrimasStained with tears
Y aunque he hecho malAnd although I've done wrong
Y maldecido a los cielosAnd cursed the skies
Así que ahora moriré aquíSo now I will die here
Con los ojos azules del DiabloWith the Devil's blue eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Augustana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: