Traducción generada automáticamente

Reckless
Augustana
Imprudente
Reckless
He sido un hombre de corazón fríoI've been a cold-hearted man
He sido el asesino de corazón de piedraI've been the stone-cold killer
Tú has sido la chica de buen corazónYou've been the good-hearted girl
Tú has sido la constante perdonadoraYou've been the constant forgiver
He estado desgastado en los extremosI've been frayed at the ends
Casi me ahogo en el ríoI nearly drowned in the river
Y estaba destrozadoAnd I was busted up
Pero puedes confiar en mi amorBut you can trust my love
¿Te fumé como un cigarrillo?Did I smoke you like a cigarette
Tiré las cenizas al suelo y luego pronto olvidéFlick the ashes to the ground and then soon forget
¿Te bebí como alcohol?Did I drink you like alcohol
Te empujé al límite y luego destruí todoPush you hard to the limit then destroy it all
¿Te traté como un día de verano?Did I treat you like a summer day
Obtuve lo que quería y luego simplemente desaparecíGet my kicks, get what I wanted then just fade away
¿Te traté como sabía que debía?Did I treat you like I knew I should
¿Cómo pude ser tan imprudente con un amor tan bueno?How could I be so reckless with a love so good
He estado seco por un tiempoBeen dry for a while
He estado pensando un poco más claroI've been thinking a little clearer
Tú has estado sonriendoYou've been cracking a smile
Te has estado acercando un poco másYou've been inching a little nearer
He sido honesto contigoI've been honest with you
Puedo mirarme en el espejoI can look in the mirror
Y puedo confiar en mi amorAnd I can trust my love
Y tú puedes confiar en mi amorAnd you can trust my love
¿Te jugué como un juego de póker?Did I play you like a poker game
Aposté la casa al comodín y a la reina de espadasBet the house on the joker and the queen of spades
¿Te destruí como una bola de cañón?Did I wreck you like a cannonball
¿Derrumbé el castillo solo para verlo caer?Did I knock down the castle just to watch it fall
¿Te drené como un reloj de arena?Did I drain you like an hourglass
Vi cómo se desmoronaba hasta el fondo mientras el tiempo pasabaWatch it crumble to the bottom while the time flew past
¿Te traté como sabía que debía?Did I treat you like I knew I should
¿Cómo pude ser tan imprudente con un amor tan bueno?How could I be so reckless with a love so good
¿Te corté como un cuchillo de cocina?Did I cut you like a kitchen knife
Maté lo único que me importaba en mi vidaKill the one thing that mattered to me in my life
Si dijera que ahora estoy mejorIf I said that I was better now
¿Abrirías tu corazón e intentarías escucharme?Would you open up your heart and try to hear me out
Si realmente te tratara como deberíaIf I really treat you like I should
¿Podría ser tan imprudente con un amor tan bueno?Could I be so reckless with a love so good
Nunca ser tan imprudente con un amor tan buenoNever be so reckless with a love so good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Augustana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: