Traducción generada automáticamente

Lass Die Guten Zeiten Rollen
Auletta
Deja que los buenos tiempos rueden
Lass Die Guten Zeiten Rollen
Cuando en verano me siento en mi ventanaWenn ich im Sommer an meinem Fenster sitz
y nadie está a mi lado sudando conmigound niemand daneben der mit mir schwitzt
PiensoDenk ich
Quizás sería mejor quedarmeVielleicht wärs besser mal zu bleiben
No irme a hacer algo completamente diferenteNicht zu gehen was ganz anderes zu tun
Ver pasar el mundo a mi alrededorDie Welt an mir vorbeiziehn sehn
Tal vez sea hora de decir: ¡oye, me quedo!Vielleicht wär es ja Zeit, mal zu sagen: ey, ich bleib!
Me quedo aquí, no me voy másIch bleibe hier ich geh nich mehr weg
Encontré lo que buscabaHab gefunden was ich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy feliz, pero me siento bienIch bin nicht glücklich, doch ich fühl mich gut
Un trago del cielo azul me mantiene despierto cuando te buscoEin schluck vom blauen Himmel hält wach wenn ich dich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy felizIch bin nicht glücklich
Pero me siento bienDoch ich fühl mich gut
Cuando en invierno, vuelvo a sumergirme en algún lugarWenn ich im Winter, wieder irgendwo abtauch
Mis botas me han llevado tan lejos como mi corazón lo permiteMeine Stiefel mich getragen haben, soweit mein Herz erlaubt
Estoy un poco cansadoBin schon ein bisschen müde
No quiero solo entrar y salirWill nicht mehr nur ein und aus
Sería genial decirWär schon cool zu sagen
¡Oye, me quedo: este es mi 'hogar'!Ey, ich bleib: das ist 'Zuhaus'!
Tal vez sea hora de decir: ¡oye, me quedo!Vielleicht wär es ja Zeit, mal zu sagen: ey, ich bleib!
Me quedo aquí, no me voy másIch bleibe hier ich geh nich mehr weg
Encontré lo que buscabaHab gefunden was ich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy feliz, pero me siento bienIch bin nicht glücklich, doch ich fühl mich gut
Un trago del cielo azul me mantiene despierto cuando te buscoEin schluck vom blauen Himmel wach wenn ich dich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy felizIch bin nicht glücklich
Pero me siento bienDoch ich fühl mich gut
Estoy en caminoIch bin auf dem Weg
Un trago del cielo azulEin Schluck vom blauen Himmel
Es lo que me lleva hacia tiIst was mich zu dir trägt
Estoy en caminoIch bin auf dem Weg
Dejo que los buenos tiempos ruedenIch lass die guten Zeiten rollen
¡Porque contigo todo es posible!Weil mit dir alles geht!
Me quedo aquí, no me voy másIch bleibe hier ich geh nich mehr weg
Encontré lo que buscabahab gefunden was ich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy feliz, pero me siento bienIch bin nicht glücklich, doch ich fühl mich gut
Un trago del cielo azul me mantiene despierto cuando te buscoEin schluck vom blauen Himmel hält wach wenn ich dich such
Deja que los buenos tiempos ruedenLass die guten Zeiten rollen
No estoy feliz, pero me siento bienIch bin nicht glücklich, doch ich fühl mich gut
Un trago del cielo azul me mantiene despierto cuando te buscoEin schluck vom blauen Himmel hält wach wenn ich dich such
¡Deja que los buenos tiempos rueden!Lass die guten Zeiten rollen!
No estoy feliz, pero me siento bienIch bin nicht glücklich, doch ich fühl mich gut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Auletta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: