Traducción generada automáticamente

How Far I'll Go
Auli'i Cravalho
Qué tan lejos voy a llegar
How Far I'll Go
He estado mirando al borde del aguaI've been staring at the edge of the water
Siempre que pueda recordar, nunca saber realmente por qué'Long as I can remember, never really knowing why
Ojalá pudiera ser la hija perfectaI wish I could be the perfect daughter
Pero vuelvo al agua, no importa cuánto lo intenteBut I come back to the water, no matter how hard I try
Cada giro que doy, cada rastro que rastreoEvery turn I take, every trail I track
Cada camino que hago, cada camino nos lleva de vueltaEvery path I make, every road leads back
Al lugar que conozco, donde no puedo irTo the place I know, where I cannot go
Donde anhelo estarWhere I long to be
¿Ves la línea donde el cielo se encuentra con el mar? Me llamaSee the line where the sky meets the sea? It calls me
Y nadie sabe, hasta dónde llegaAnd no one knows, how far it goes
Si el viento en mi vela en el mar se queda detrás de míIf the wind in my sail on the sea stays behind me
Un día lo sabré, si voy no hay manera de saber hasta dónde voy a llegarOne day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
Lo sé, todo el mundo en esta isla parece tan feliz en esta islaI know, everybody on this island seems so happy on this island
Todo es por diseñoEverything is by design
Lo sé, todo el mundo en esta isla tiene un papel en esta islaI know, everybody on this island has a role on this island
Así que tal vez pueda rodar con la míaSo maybe I can roll with mine
Puedo liderar con orgullo, puedo hacernos fuertesI can lead with pride, I can make us strong
Estaré satisfecho si juego con la corrienteI'll be satisfied if I play along
Pero la voz en el interior canta una canción diferenteBut the voice inside sings a different song
¿Qué me pasa?What is wrong with me?
¿Ves la luz mientras brilla en el mar? Es cegadorSee the light as it shines on the sea? It's blinding
Pero nadie sabe, lo profundo que vaBut no one knows, how deep it goes
Y parece que me está llamando, así que ven a buscarmeAnd it seems like it's calling out to me, so come find me
Y avísame, ¿qué hay más allá de esa línea? ¿Cruzaré esa línea?And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
¿Ves la línea donde el cielo se encuentra con el mar? Me llamaSee the line where the sky meets the sea? It calls me
Y nadie sabe, hasta dónde llegaAnd no one knows, how far it goes
Si el viento en mi vela en el mar se queda detrás de míIf the wind in my sail on the sea stays behind me
Un día sabré hasta dónde llegaréOne day I'll know, how far I'll go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Auli'i Cravalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: