Transliteración y traducción generadas automáticamente

Muriarizumu
Aural Vampire
Muriarizumu
Muriarizumu
Decidimos esta noche, hasta ahora no había gritado, las flores que no habían florecido hasta ahora aparecen en mis sueños, y los llaman delirios, ustedes reflejan locura en sus ojos, ven la sangre que fluye en esa arrogancia, muerte, los amo
きめたのってきょうはこれまでさけなかったはなはそれまでゆめのなかまであらわれてふはつだんとなのるそのぐんたいおまえらめにはきょうきうつしでるちをみるそのそんじょう death love you
kimeta notte kyou wa kore made sakenakatta hana wa sore made yume no naka made arawarete fuhatsudan to nanoru sono guntai omaera me ni wa kyouki utsushi deru chi o miru sono sonjou death love you
Aún veo éxtasis, desbordante, los engranajes en esas manos no puedes controlar
まだみる extasy ひじゅうがずれるそのてのからくり you can't controll
mada miru extasy hijuu gazureru sono te no karakuri you can't controll
Sin romperse, desde el cuello hasta la cintura, sin destruir la ilusión y la razón
おもいとおりにそのくびこしからしたげなしくずしにこれずゆめとりせい
omoi toori ni sono kubi koshi kara shita genashi kuzushi ni korezu yume to risei
El cuerpo se estremece ante las palabras mágicas, el dolor es más fuerte que el pensamiento
まじないのことばになみうつからだしょうせんいたみはおもいかんがよりつよい
majinai no kotoba ni namiutsu karada shosen itami wa omoi kangayori tsuyoi
Cuando me di cuenta, ya era el mejor día, una decepción
きつけいたらもうさいこうびとわれたことにゆうえつかん
kitsuke itara mou saikoubi towareta koto ni yuuetsukan
Porque se desgarró, volvió a suceder, al final solo queda envenenar
ちぎれちゃったからまたでしたさいごにひとつだけどくをめる
chigire chatta kara mata deshita saigo ni hitotsu dake doku o meru
El secreto llega, protegido, cada peligro acecha
ひみつはきましてまもられな evry danger hangs around
himitsu wa kimashite mamorare na evry danger hangs around
Los recuerdos golpean, un valor frágil, hasta llegar al amanecer definitivo
だどるきおくたいようなかちかんきゅうきょくまでいたる day break
dadoru kioku tayou na kachikan kyuukyoku made itaru day break
Rompiendo el muro de la mentira, matando el ego, vagando en la habitación oscura
いつわりのかべをうちわれいきをころしてさまよう black room
itsuwari no kabe o uchi wareiki o koroshite samayou black room
Rompiendo los fragmentos del corazón errante, la señal del despertar es un beso en el oído
ちまようこころのかけらをくだくめざめのあいずはみみにきす
chimayou kokoro no kakera o kudaku mezame no aizu wa mimi ni kiss
Quiero convertirme en una bestia con sensaciones repugnantes, pero
いやらしいかんかくでけものにしてみたいけど
iyarashii kankaku de kemon ni shite mitai kedo
Al repetir la amenaza, solo la verdad se clava y gira
きょうはつくりかえすことでしんじつだけがつくいてまわる
kyohatsu kurikaesu koto de shinjitsu dake ga tsukuite mawaru
Mal sueño, esparciendo carne blanca, una vida dulce llena de ilusiones
bad dreamしろいにくをちらすきょうぞうにみちたあまいじんせい
bad dream shiroi niku o chirasu kyozou ni michita amai jinsei
Libera las emociones acumuladas, no sabes lo que intentamos conseguir
こみあげるかんじょうをさらけです you don't know what we try to get
komi ageru kanjou o sarake desu you don't know what we try to get
La noche se tiñe de sangre, quemando y consumiendo, venimos del infierno
よるをちでそめやきつくす we come from the hell year
yoru o chi de some yaki tsukusu we come from the hell year
Sí, no hay tiempo, ya no lo sostendré, desde el fondo del infierno, volveré
そうときはないもうもたさないならくのそこから i'll be back
sou toki wa nai mou motasanai naraku no soko kara i'll be back
El viento de frente arrastra hasta la carne, empapando los hombros blancos de rocío
むかいかぜがにくまでさらってじゅんぱくのかたをつゆにした
mukaikaze ga niku made saratte junpaku no kata o tsuyu ni shita
Tanto la carne como lo precioso, dibujan una llama en el último grano
にくものもいっしょしいものもさいごのひとつぶにひをえがく
niku mono mo itshoshii mono mo saigo no hitotsubu ni hi o egaku
Ustedes reflejan locura en sus ojos, ven la sangre que fluye en esa arrogancia, muerte, los amo
おまえらめにはきょうきうつしでるちをみるそのそんじょう death love you
omaera me ni wa kyouki utsushi deru chi o miru sono sonjou death love you
Aún veo éxtasis, desbordante, los engranajes en esas manos no puedes controlar
まだみる extasy ひじゅうがずれるそのてのからくり you can't controll
mada miru extasy hijuu gazureru sono te no karakuri you can't controll
Sin romperse, desde el cuello hasta la cintura, sin destruir la ilusión y la razón
おもいとおりにそのくびこしからしたげなしくずしにこれずゆめとりせい
omoi toori ni sono kubi koshi kara shita genashi kuzushi ni korezu yume to risei
El cuerpo se estremece ante las palabras mágicas, el dolor es más fuerte que el pensamiento
まじないのことばになみうつからだしょうせん(after all)いたみはおもいかんがよりつよい
majinai no kotoba ni namiutsu karada shosen(after all) itami wa omoi kangayori tsuyoi
Quemado por la ansiedad, el terror de un mundo flotante
のうりにやきついてはなせないうきよのきょうふ
nouri ni yaki tsuite hanasenai ukiyo no kyoufu
Si te obsesionas con lo efímero, desaparecerá
ひとめについてうたかたあせればすづく
hitome ni tsuite utakata asereba suduku
Quiero convertirme en una bestia con sensaciones repugnantes, pero
いやらしいかんかくでけものにしてみたいけど
iyarashii kankaku de kemon ni shite mitai kedo
Al repetir la amenaza, solo la verdad se clava y gira
きょうはつくりかえすことでしんじつだけがつくいてまわる
kyohatsu kurikaesu koto de shinjitsu dake ga tsukuite mawaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aural Vampire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: