Traducción generada automáticamente

O Apocalipse
Aurelina Dourado
Die Apokalypse
O Apocalipse
Wenn dieser blaue HimmelQuando esse céu azul
Dunkel wirdFicar enegrecido
Mit Millionen schwarzen WolkenCom milhões de nuvens negras
Die die Luft verpestenPoluindo o ar
Diese Welt, die heute singtEsse mundo que hoje canta
Wird Seufzer hörenSe ouvirá gemidos
Wird hören, wird hörenSe ouvirá se ouvirá
Wenn die Sonne sich verdunkeltQuando o Sol escurecer
Und nicht mehr strahlt, ohE não der mais o brilho oh
Und nicht mehr einfachE não for mais simplesmente
Nur eine Eklipse istApenas um eclipse
Wenn das passiertQuando isso acontecer
Ist es Zeit zu klagen, ist es Zeit zu leidenÉ tempo de clamor, é tempo de dor
Es ist die ApokalypseÉ o apocalipse
Es sind sieben Schalen ausgegossenSão sete taças derramadas
Von Gottes Zorn, über die ErdeDa ira de Deus, sobre a terra
Über die Flüsse, über die MeereSobre os rios, sobre os mares
Die trinkbare WasserConvertendo água potável
In Blutströme verwandelnEm rios de sangue
Explosionen vonAções de explosão de bombas
NuklearbombenNucleares
Es ist der Zorn Gottes, der sich ergossÉ a ira de Deus que se derramou
In der LuftNos ares
Der jeden Satelliten zerstörteQue destruiu cada satélite
Der dort warQue estava lá
Internet, TelefonInternet, telefone
TV und RadiosenderTV e estação de rádio
Alle menschliche Technologie wird versagenToda tecnologia humana vai falhar
Es ist ein SystemausfallÉ pane no sistema
Flugzeuge stürzen abÉ aviões caindo
Weil der Pilot plötzlich verschwunden istPor que do nada o piloto sumiu
Und niemand hat es gesehenE ninguém não viu
Es ist ein unkontrollierter ZugÉ trem desgovernado
Es ist ein Auto, das krachteÉ carro que bateu
Es ist die U-Bahn, die nicht an der Station hieltÉ o metrô que não parou na estação
Was für ein DurcheinanderMas que confusão
Es ist der Schmerz der MutterÉ a dor da mãe
Die ihr Kind verloren hatQue perdeu o filho
Es ist die Klage ihrer traurigen SeeleÉ a declaração de sua alma triste
Es ist die Apokalypse, ohÉ o apocalipse, oh
Es ist die ApokalypseÉ o apocalipse
Doch während die Welt weintMas enquanto o mundo chora
Ist die Kirche in der HerrlichkeitA igreja está na glória
Feiert den SiegComemorando a vitória
Den sie über den Tod hatteQue ela teve sobre a morte
Verherrlicht, betet, erhebtGlorificando, adorando, exaltando
Erklärt der HölleDeclarando pro inferno
Dass Jesus stark istQue Jesus é forte
Und es wird ein schöner Tag seinE vai ser lindo aquele dia
Denn die Sonne der FreudePorque o Sol da alegria
Wird über die Kirche scheinenVai brilhar sobre a igreja
Um all ihr Weinen zu trocknenPra secar todo seu pranto
Es wird wunderbar seinVai ser maravilhoso estar
Im Himmel des Lichts zu seinNo céu de luz
In die Augen von Jesus zu schauenOlhando os olhos de Jesus
Und zu sagen, du bist heiligE dizer tu és santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
HeiligSanto
Heilig ist das Lamm, das gesiegt hatSanto é o Cordeiro que venceu
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig ist der Sohn GottesSanto, Santo é o filho de Deus
Doch während die Welt weintMas enquanto o mundo chora
Ist die Kirche in der HerrlichkeitA igreja está na glória
Feiert den SiegComemorando a vitória
Den sie über den Tod hatteQue ela teve sobre a morte
Verherrlicht, betet, erhebtGlorificando, adorando, exaltando
Erklärt der HölleDeclarando pro inferno
Dass Jesus stark istQue Jesus é forte
Und es wird ein schöner Tag seinE vai ser lindo aquele dia
Denn die Sonne der FreudePorque o Sol da alegria
Wird über die Kirche scheinenVai brilhar sobre a igreja
Um all ihr Weinen zu trocknenPra secar todo seu pranto
Es wird wunderbar seinVai ser maravilhoso estar
Im Himmel des Lichts zu seinNo céu de luz
In die Augen von Jesus zu schauenOlhando os olhos de Jesus
Und zu sagen, du bist heiligE dizer tu és santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
HeiligSanto
Heilig ist das Lamm, das gesiegt hatSanto é o Cordeiro que venceu
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig ist der Sohn GottesSanto, Santo é o filho de Deus
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
HeiligSanto
Heilig ist das Lamm, das gesiegt hatSanto é o Cordeiro que venceu
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig, heiligSanto, Santo, Santo
Heilig, heilig ist der Sohn GottesSanto, Santo é o filho de Deus
Heilig ist der Sohn GottesSanto é o filho de Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aurelina Dourado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: