Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

The Only Space Race That Matters

Aurora Borealis

Letra

La Única Carrera Espacial que Importa

The Only Space Race That Matters

Piensas que no hay nada más grande que tú, solo mira hacia arribaYou think there's nothing bigger than you, just look up
Tu destino está en manos de algo superiorYour fate is in the hands of something from above

Tu frágil existencia subsiste, vives en tiempo prestadoYour frail existence subsists, you live on borrowed time
La ciencia solo puede salvarte, sostenerte por un tiempoScience can only save you, sustain you for a while

Piensas que no hay nada más grande que tú, solo mira hacia arribaYou think there's nothing bigger than you, just look up
Vive toda tu vida inspirado, pronto terminaráLive your whole life inspired, soon it will be done
Hay muchas formas en las que la Tierra puede llegar a su finThere are so many ways in which Earth can meet its end
El fin inevitableThe inevitable end

Desplazamientos de placas tectónicas, Apophis mensajero de la muerteTectonic plate shifts, apophis messenger of death
Sobrepoblación, erupciones volcánicasOverpopulation, volcanic eruptions

Tu frágil existencia subsiste, vives en tiempo prestadoYour frail existence subsists, you live on borrowed time
La ciencia solo puede salvarte, sostenerte por un tiempoScience can only save you, sustain you for a while
La única esperanza que tienes está lejos, muy lejos de esta TierraThe only hope you have is far, far from this Earth
El viaje es traicionero pero mucho más valiosoThe journey treacherous but much deeper in worth

¿Habrá otro Chicxulub, el fin llega rápido y certero?Will there be another Chicxulub, the end comes quick and swift
Un millón de objetos cercanos a la Tierra orbitando a la derivaOne million near Earth objects orbiting adrift
¿Será llevada una enfermedad de los rincones más profundos del espacio?Will disease be carried back from the deepest realms of space
¿O una explosión de rayos gamma enviada para borrar tu raza humana?Or a gamma ray burst sent to erase your human race

¿Los humanos merecen siquiera vivir?Do humans even deserve to live?
A donde van, la destrucción los sigueWhere they go, destruction follows with them

Ata carini, una supernova con extinción en menteAta carini, a supernova with extinction in mind
Eyección de masa coronal, nubes de gas letales que dejan la Tierra estérilCoronal mass ejection, legal clouds of gas that leave Earth barren

¿Los humanos merecen siquiera vivir?Do humans even deserve to live?
A donde van, la destrucción los sigueWhere they go, destruction follows with them

El eje de la Tierra se desplaza, cambio climático catastróficoEarth's axis shifts, catastrophic climate change
La era de hielo comienzaThe ice age begins
La historia muestra que cada cien millones de años, las extinciones se presentanHistory shows every hundred million years, extinctions bestowed

Tu frágil existencia subsiste, vives en tiempo prestadoYour frail existence subsists, you live on borrowed time
La ciencia solo puede salvarte, sostenerte por un tiempoScience can only save you, sustain you for a while

Piensas que no hay nada más grande que tú, solo mira hacia arribaYou think there's nothing bigger than you, just look up
Tu destino está en manos de algo superiorYour fate is in the hands of something from above
Estas cosas no serán el fin de la Tierra, llega de forma más gradualThese things won't be the Earth's end, it comes more gradual
A lo largo de miríadas de años, y mucho más vitalOver myriads of years, and so much more vital

La delgada línea azul que es esencial para tu mundoThe thin blue line that is essential to your world
Se está desmoronando lentamente, la atmósfera no resistiráIs slowly crumbling, the atmosphere won't hold
El núcleo de la Tierra se enfría más rápido de lo imaginadoThe Earth's core is cooling faster than imagined
Mucho más rápido de lo que imaginaronSo much faster than they fathomed

Esto a su vez te expone, ya no hay campo magnéticoThis in turn exposes you, no more magnetic field
Asaltado por los neos, expuesto a las llamaradas solaresAssaulted by the neos, opened up to solar flares

La única carrera espacial que importa está en marchaThe only space race that matters is on
Dejar este planeta asegurará la existenciaTo leave this planet will ensure existence
¿Los humanos merecen siquiera vivir?Do humans even deserve to live?
A donde van, la destrucción los sigueWhere they go, destruction follows with them


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aurora Borealis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección