Traducción generada automáticamente
Rollin (feat. Becky G)
Austin Mahone
Rollin (hazaña. Becky G)
Rollin (feat. Becky G)
Espera, ¿adónde vas, linda dama?
Hold on, where you goin', pretty lady?
Te llevaré a dar un paseo, puedo verlo en tus ojos
I'll take you for a ride, I can see it in your eyes
Quiero subirme al asiento del pasajero, nena
Wanna hop up in my passenger seat, baby
Tomaremos la ciudad por sorpresa, solo estamos tú y yo esta noche
We'll take the city by surprise, it's just me and you tonight
Ahora, sí montamos un poco, monstruo
Now, yeah we ride a little, freak
No vamos a bajar la velocidad, no pararemos por nada, menos que estemos en E
Ain't slowin' down, won't stop for nothin', 'less we on E
Ahora, sí, me encanta la forma en que me miras
Now, yeah, love the way you're lookin' at me
El viento en tu pelo, y nosotros rodando, sólo tú y yo
The wind all up in your hair, and we rollin', just me and you
Nena podemos ir donde quieras
Baby we can go wherever you want
¿Estás conmigo? ¿Por qué no tomas el asiento en el frente?
Are you with me? Why don't you take the seat in the front?
Y rodando, rodando, tus manos están todas sobre mí
And we rollin', we rollin', your hands are all on me
Haciendo 95 en 65, tratando de perseguir la eternidad
Doin' 95 in a '65, tryin' to chase eternity
Y quiero que estés conmigo
And I want you with me
Estamos rodando, estamos rodando
We rollin', we rollin'
Chica que tengo, ¿no te has dado cuenta?
Girl I got some, ain't you noticed?
Pero Luther no es lo único que juega a través de mis huesos
But Luther ain't the only thing playin' through my bones
Tengo un presentimiento, no puedo sacudirlo, chica. No tengo esperanza
Got a feeling, I can't shake it, girl I'm hopeless
Tengo que tenerte aquí conmigo
I gotta have you right here with me
Ahora, sí montamos un poco, monstruo
Now, yeah we ride a little, freak
No vamos a bajar la velocidad, no pararemos por nada, menos que estemos en E
Ain't slowin' down, won't stop for nothin', 'less we on E
Ahora, sí, me encanta la forma en que me miras
Now, yeah, love the way you're lookin' at me
El viento en tu pelo, y nosotros rodando, sólo tú y yo
The wind all up in your hair, and we rollin', just me and you
Nena podemos ir donde quieras
Baby we can go wherever you want
¿Estás conmigo? ¿Por qué no tomas el asiento en el frente?
Are you with me? Why don't you take the seat in the front?
Y rodando, rodando, tus manos están todas sobre mí
And we rollin', we rollin', your hands are all on me
Haciendo 95 en 65, tratando de perseguir la eternidad
Doin' 95 in a '65, tryin' to chase eternity
Y quiero que estés conmigo
And I want you with me
Estamos rodando, estamos rodando
We rollin', we rollin'
Me encanta, me encanta, me encanta
I love it, I love it, I love it
Me encanta, me encanta, me encanta
I love it, I love it, I love it
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta
Bring it back, bring it back
Chico, haces que mi corazón se detenga, ataque al corazón
Boy you make my heart stop, heart attack
Ventanas abajo y vamos rápido
Windows down and we goin' fast
No me importa a dónde vamos ahora
Don't care where we goin' next
Mientras seas tú, yo con la radio en voz alta
As long as it's you, me with the radio loud
Sol brillando mientras estamos cruzando tu ciudad
Sun shinin' bright while we're cruisin' your town
Lado este del lado oeste
East side of the west side
Por ti es el mejor lado
By you is the best side
Podría hacer esto todos los días
I could do this every day
No, no pises los frenos
No, no don't step on the brakes
Comando a ese Chick-fil-A
Munchin' on that Chick-fil-a
De papas fritas y una limonada grande
Off of fries and a large lemonade
Me encanta cuando estamos en las calles
I love when we up in the streets
En mi barrio o en la playa
Down by my hood or the beach
Tengo una mano en el muslo, otra mano en la ventana
Got one hand on my thigh, other hand on the window
No hay nada mejor que yo
It don't get no better than me
Nena podemos ir donde quieras
Baby we can go wherever you want
¿Estás conmigo? ¿Por qué no tomas el asiento en el frente?
Are you with me? Why don't you take the seat in the front?
Y rodando, rodando, tus manos están todas sobre mí
And we rollin', we rollin', your hands are all on me
Haciendo 95 en 65, tratando de perseguir la eternidad
Doin' 95 in a '65, tryin' to chase eternity
Y quiero que estés conmigo
And I want you with me
Estamos rodando, estamos rodando
We rollin', we rollin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Austin Mahone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: