Traducción generada automáticamente
Say Goodbye
Austin Mahone
Di adiós
Say Goodbye
Ven aquí y siéntate, hablemos
Baby come here and sit down, let's talk
Tengo mucho que decir, así que supongo que empezaré por
I got a lot to say so I guess I'll start by
Diciendo que te quiero
Saying that I love you,
Pero ya sabes, esta cosa no ha sido
But you know, this thing ain't been
No hay paseo en el parque para nosotros
No walk in the park for us
Te juro que sólo tomará un minuto
I swear it'll only take a minute
Lo entenderás cuando termine, sí
You'll understand when I finish, yeah
Y no quiero verte llorar
And I don't wanna see you cry
Pero no quiero ser el que te diga una mentira
But I don't wanna be the one to tell you a lie so
¿Cómo lo dejas pasar? Cuando usted
How do you let it go? When you,
¿Simplemente no lo sabes? ¿Qué pasa?
You just don't know? What's on,
El otro lado de la puerta
The other side of the door
Cuando te vayas, habla de ello
When you're walking out, talk about it
Todo lo que traté de recordar decir
Everything I tried to remember to say
Me salió por la cabeza
Just went out my head
Así que haré lo mejor que pueda para que entiendas
So I'ma do the best I can to get you to understand
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move
Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't you gonna start hating me
Porque realmente no siento lo que una vez sentí por ti
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Chica, no eres tú, soy yo
Girl it's not you, it's me
Tengo que averiguar lo que necesito
I kinda gotta figure out what I need
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero sabemos que tenemos que ir
But we know that we gotta go
Nuestros caminos separados
Our separate ways
Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard but I gotta do it,
Y me está matando
And it's killing me
Porque nunca hay un momento adecuado
Cause there's never a right time
Es el momento adecuado para decir adiós
Right time to say goodbye
Pero ahora tu corazón se rompe
But now your heart is breaking
Y mil veces
And a thousand times I
Me encontré preguntando: «¿Por qué? ¿Por qué?
Found myself asking, "Why? Why?"
¿Por qué tardo tanto en decir esto?
Why am I taking so long to say this?
Pero confía en mí, chica que nunca
But trust me, girl I never
Para aplastar tu mundo
Meant to crush your world
Y yo nunca
And I never
Aunque vería el día en que nos separamos
Though I would see the day we grew apart
Y quiero saber
And I wanna know
¿Cómo lo dejas pasar? Cuando usted
How do you let it go? When you,
¿Simplemente no lo sabes? ¿Qué pasa?
You just don't know? What's on,
El otro lado de la puerta
The other side of the door
Cuando te vayas, habla de ello
When you're walking out, talk about it
Chica espero que entiendas
Girl I hope you understand
Lo que estoy tratando de decir
What I'm tryna say.
No podemos seguir adelante
We just can't go on
Fingiendo que nos llevamos bien
Pretending that we get along
Chica, ¿cómo no vas a verlo?
Girl how you not gonna see it?
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move
Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't you gonna start hating me
Porque realmente no siento lo que una vez sentí por ti
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Chica, no eres tú, soy yo
Girl it's not you it's me.
Tengo que averiguar lo que necesito
I kinda gotta figure out what I need
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero sabemos que tenemos que ir
But we know that we gotta go
Nuestros caminos separados
Our separate ways
Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard but I gotta do it,
Y me está matando
And it's killing me
Porque nunca hay un momento adecuado
Cause there's never a right time
Es el momento adecuado para decir adiós
Right time to say goodbye
Escucha a tu corazón
Listen to your heart
Chica que conoces
Girl you know,
Deberíamos estar separados, nena
We should be apart, baby I
No puedo hacerlo
I just can't do it
Yo, no puedo hacerlo
I, I just can't do it
Escucha a tu corazón
Listen to your heart
Chica que conoces
Girl you know,
Deberíamos estar separados, nena
We should be apart, baby I
No puedo hacerlo
I just can't do it
Y a veces me da ganas de llorar
And sometimes it makes me wanna cry
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
¿Me oyes llorar?
Do you hear me crying?
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move
Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't you gonna start hating me
Porque realmente no siento lo que una vez sentí por ti
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Chica, no eres tú, soy yo
Girl it's not you it's me.
Tengo que averiguar lo que necesito
I kinda gotta figure out what I need
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero sabemos que tenemos que ir
But we know that we gotta go
Nuestros caminos separados
Our separate ways
Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard but I gotta do it,
Y me está matando
And it's killing me
Porque nunca hay un momento adecuado
Cause there's never a right time
Es el momento adecuado para decir adiós
Right time to say goodbye
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move
Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't you gonna start hating me
Porque realmente no siento lo que una vez sentí por ti
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Chica, no eres tú, soy yo
Girl it's not you it's me.
Tengo que averiguar lo que necesito
I kinda gotta figure out what I need
Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye
Pero sabemos que tenemos que ir
But we know that we gotta go
Nuestros caminos separados
Our separate ways
Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard but I gotta do it,
Y me está matando
And it's killing me
Porque nunca hay un momento adecuado
Cause there's never a right time
Es el momento adecuado para decir adiós
Right time to say goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Austin Mahone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: