Traducción generada automáticamente
Inhale / Exhale (feat. Sabrina Claudio)
Austin Millz
Einatmen / Ausatmen (feat. Sabrina Claudio)
Inhale / Exhale (feat. Sabrina Claudio)
Ich will wichtig für dein Leben seinWanna be essential to your life
Ein Bedürfnis, eine Notwendigkeit, jaA need, a necessity yeah
Ich will Teil deines Designs sein (oh-oh)Wanna be a part of your design (oh-oh)
Ich will derjenige sein, der deinen Kopf fülltWanna be the one to fill your mind
Lauf frei durch deinen Blutkreislauf, ahRun free through your blood stream, ah
Ich will der Grund sein, warum du lebstWanna be the reason you’re alive
Ich gebe dir die Erlaubnis, mich einzuatmenI'm giving you permission to inhale me
(Lass mich rein und vertraue einfach)(So let me in and just trust)
Und achte darauf, dass du dir Zeit beim Ausatmen nimmstAnd make sure that you take your time exhaling
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) oh (ah)(Just breathe me in and don't rush) oh (ah)
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein, atem mich ein)(Just breathe me, just breathe me)
Dann will ich in deinen Kopf stürmenThen I wanna rush out to your head
Und das Erste sein, an das du denkstAnd be the first thing you think of
Wirst du mich nicht brauchen wie Sauerstoff?Won't you need me like oxygen?
Und ich sage das nur, weil ich weiß, dass es gut für dich istAnd I'm only saying this because I know it’s good for you
Ja, ich bin gut für dichYeah, I'm good for you
(Du weißt, ich bin gut für dich)(You know I’m good for you)
Und ich sage dir das nur, weil du weißt, dass ich dich willAnd I only tell you this because you know I'm wanting you
Ich weiß, du willst mich auchI know you want me to
Ich gebe dir die Erlaubnis, mich einzuatmenI’m giving you permission to inhale me
(Lass mich rein und vertraue einfach)(So let me in and just trust)
Und achte darauf, dass du dir Zeit beim Ausatmen nimmstAnd make sure that you take your time exhaling
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) oh (ah)(Just breathe me in and don't rush) oh (ah)
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein, atem mich ein) ah(Just breathe me, just breathe me) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein und mach's nicht eilig) ah(Just breathe me in and don't rush) ah
(Atem mich ein, atem mich ein) oh(Just breathe me, just breathe me) oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Austin Millz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: