Traducción generada automáticamente

Shoot An Arrow
Autoheart
Dispara una flecha
Shoot An Arrow
Señor Nadie, quería ser una estrellaMr. No-one, he wanted to be a star
Eso es todo lo que intentamos hacerThat’s all we are trying to do
Solo estamos tratando de dejar nuestra marcaWe’re just tryin’ to make our mark
Creía en un gran futuroHe believed in a big future
Quería que todos miraran y dijeran 'ahí va...'Wanted everyone to look and say “there he goes…”
Él dijo: 'la vida es mucho mejor cuando eres rico'He said: “life’s much better when you’re rich”
Yo dije: '¿no es un hombre más que sus ropas?'I said: “isn’t a man made of more than his clothes”
Él me dijo: 'Quiero ser alguien'He told me: “I wanna be somebody”
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
'Sé que soy alguien'“I know I am somebody”
(Sé que soy alguien, sí)(I know I am somebody, yeah)
'Quiero ser alguien'“I wanna be somebody”
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
'Sé que soy alguien'“I know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien real, síBut I need real somebody, yeah
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell, good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to
Pronto vas a levantarte cantandoSoon you’re gonna rise up singing
Creyendo que puedes dejar todo esto atrásBelieving you can leave all this behind
Tu papá no es rico y tu mamá nunca te amóYour daddy ain’t rich and your mamma never loved you
Pero aún así vas a extender tus alas y volarBut still you’re gonna spread your wings and fly
Él dijo: 'si tan solo pudieran verme realmente'He said: “if only they could really see me
Pero ¿cómo podría estar seguro alguna vez?But how could I ever be sure
La vida es mucho mejor cuando la ves en la televisiónLife’s much better when you see it on tv
Esta esperanza es una maldición y una curaThis hope is a curse and a cure”
Él me dijo: 'Quiero ser alguien'He told me: “I wanna be somebody”
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
'Sé que soy alguien'“I know I am somebody”
(Sé que soy alguien, sí)(I know I am somebody, yeah)
'Quiero ser alguien'“I wanna be somebody”
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
'Sé que soy alguien'“I know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien real, síBut I need real somebody, yeah
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell, good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to
Quiero ser alguienI wanna be somebody
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
Sé que soy alguienI know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien realBut I need real somebody
Quiero ser alguienI wanna be somebody
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
Sé que soy alguienI know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien realBut I need real somebody
Quiero ser alguienI wanna be somebody
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
Sé que soy alguienI know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien realBut I need real somebody
Quiero ser alguienI wanna be somebody
(Quiero ser alguien)(I wanna be somebody)
Sé que soy alguienI know I am somebody
(Sé que soy alguien)(I know I am somebody)
Pero necesito a alguien realBut I need real somebody
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell, good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to
Disparas tu flecha al aireYou shoot you arrow in the air
Y vuela muy altoAnd it flies real high
Bueno para ti, pero eso no significaWell good for you but that don’t mean
Que todos lo haránEverybody’s going to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Autoheart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: