Traducción generada automáticamente
Warning
Autre Ne Veut
Aviso
Warning
O que é essa coisa que, para que eu não posso explicar?What’s this thing that, that I can't explain?
Apenas um sentimento, mais como um avisoJust a feeling, more like a warning
E essa coisa que eu estou dizendo a você que eu não posso explicarAnd this thing that I’m telling you I can’t explain
Apenas um sentimento, mais como um avisoJust a feeling, more like a warning
Como um avisoLike a warning
On / off, ele vai, nunca fica melhor bebêOn/off, it goes, never gets better baby
Oh, não, não, não, não temosOh no no no no we
On / off, ele vai, nunca fica melhor bebêOn/off, it goes, never gets better baby
Oh, não, não, não, não temosOh no no no no we
O que é essa coisa que, para que eu não posso explicar?What’s this thing that, that I can’t explain?
Apenas um sentimento, mais como um avisoJust a feeling, more like a warning
E tudo o que eu estou dizendo a você que eu não posso explicarAnd everything that I’m telling you I can’t explain
Apenas um sentimento, mais como um avisoJust a feeling, more like a warning
Como um aviso, como um avisoLike a warning, like a warning
Aviso, aviso, aviso ...Warning, warning, warning…
On / off, ele vai, nunca fica melhor bebêOn/off, it goes, never gets better baby
Oh, não, não, não, não temosOh no no no no we
On / off, ele vai, nunca fica melhor bebêOn/off, it goes, never gets better baby
Oh, não, não, não, não temosOh no no no no we
Em um momento em que você disse que seu mundo estava em chamasIn a time that you said that your world was on fire
Eu nunca mais quero ver seu rosto novamenteI would never wanna see your face again
No mundo em que o seu coração está gritando, encontrá-lo em NeverlandIn the world that your heart is screaming, find it in Neverland
Eu nunca fui de baixo, vamos ver novamente o rostoI was never low, let’s see the face again
E eu corro e dizer o que eu sei que você me danificarAnd I run and tell you what I know you damage me
Eu nunca mais quero ver seu rosto novamenteI would never wanna see your face again
Em todas as chamas do mundo que morreuIn all the flames of the world that died
O que é essa coisa que, para que eu não posso explicar?What’s this thing that, that I can’t explain?
Apenas um sentimento, mais como um avisoJust a feeling, more like a warning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Autre Ne Veut y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: