Traducción generada automáticamente
Fighting a Monster
Autumn Kings
Luchar contra un monstruo
Fighting a Monster
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Y ahora el resto de mí está muerto
And now the rest of me is dead
Vivir en silencio
Living in silence
Ella duerme en mi cama
She sleeps in my bed
Le estoy diciendo que se duerma
I'm telling her to fall asleep
¿Por qué me siento tan entumecida hoy?
Why do I feel so numb today?
Demasiado ciego para encontrar las palabras que decir
Too blind to find the words to say
Nadie a quien llamar, ahora es demasiado tarde (he perdido el camino)
No one to call, now it's too late (I've lost my way)
Todo se está cayendo fuera de lugar
Everything is falling out of place
Quiero sentirte desde adentro
I wanna feel you from inside
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Y ahora el resto de mí está muerto
And now the rest of me is dead
Vivir en silencio
Living in silence
Ella duerme en mi cama
She sleeps in my bed
Le digo que se duerma en casa
I'm telling her to fall asleep at home
Es tu turno de sentirte solo
It's your turn to feel alone
Esta vez te dejaré ir
This time I'm letting you go
Te voy a dejar ir
I'm letting you go
Anoche te llamé por teléfono
Last night I called you on the phone
Y dijiste que no estabas solo
And you said that you were not alone
Te perdoné y te dije que está bien (he perdido mi camino)
I forgave and told you it's okay (I've lost my way)
Pero ahora mismo he encontrado las palabras para decir
But right now I've found the words to say
Quiero sentirte desde adentro (nunca quiero decir adiós)
I wanna feel you from inside (never wanna say goodbye)
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Y ahora el resto de mí está muerto
And now the rest of me is dead
Vivir en silencio
Living in silence
Ella duerme en mi cama
She sleeps in my bed
Le digo que se duerma en casa
I'm telling her to fall asleep at home
Es tu turno de sentirte solo
It's your turn to feel alone
Esta vez te dejaré ir
This time I'm letting you go
Te voy a dejar ir
I'm letting you go
Voy a dejar que te vayas
I'm gonna let you go
Te voy a dejar ir
I'm letting you go
Te voy a dejar
I'm letting you
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Y ahora el resto de mí está muerto
And now the rest of me is dead
Vivir en silencio
Living in silence
Ella duerme en mi cama
She sleeps in my bed
Le estoy diciendo que se duerma
I'm telling her to fall asleep
Estoy luchando contra un monstruo
I'm fighting a monster
Está atrapada en mi cabeza
She's stuck in my head
Y ahora el resto de mí está muerto
And now the rest of me is dead
Vivir en silencio
Living in silence
Ella duerme en mi cama
She sleeps in my bed
Le digo que se duerma en casa
I'm telling her to fall asleep at home
Es tu turno de sentirte solo
It's your turn to feel alone
Esta vez te dejaré ir
This time I'm letting you go
Es tu turno de sentirte solo
It's your turn to feel alone
Esta vez te dejaré ir
This time I'm letting you go
Es tu turno de sentirte solo
It's your turn to feel alone
Esta vez te dejaré ir
This time I'm letting you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autumn Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: