Traducción generada automáticamente

The Garden Of Crystalline Dreams, Act I
Autumn Tears
El jardín de los sueños cristalinos, acto I
The Garden Of Crystalline Dreams, Act I
[Sabiduría:][Wisdom: ]
Te niego la entrada en mi hermoso jardínI deny thee entrance in my beautiful garden
Porque no eres tú quien ha corrompido a la humanidad, queFor it is not thee who hath corrupted mankind, than
¿Quién?who?
Pasarás la eternidad en contemplación... deThou shalt spend the eternity in contemplation... of
tus pecadosthy sins
[La hermosa:][The Beautiful: ]
Oh, por favor, dolor y remordimiento, te lo ruegoO please, sorrow and remorse, I beg of thee
Ten piedad, me arrepiento, muestra tu misericordia de míHave pity, I do repent, show thy mercy upon me
Concédeme un pasaje más allá de mi odiosa vidaGrant me passage beyond my hateful life
[Sabiduría:][Wisdom: ]
Insensato, no puedo permitir que tu alma permanezca libreFoolish one, I cannot allow thy soul to remain free
Me compadezco de ti, pero estás más allá de mi alcanceI do pity thee, yet you are beyond my grasp
Tú perteneces al otro, no puedo cortar lo queYou belong to the other, I cannot sever that which
te atabinds thee
Para entrar en mi reino, primero debes limpiar tu almaTo enter my kingdom, thou must first cleanse thy soul
¿Nunca he navegado sobre infinitas costas del pecado?
Hath I never sailed upon infinite shores of sinLa gloria interior suprimida sólo por la sombra del miedo
The inner glory suppressed only by the shadow of fear
Encontrarse enterrado tan profundamente en la incertidumbreTo find oneself buried so deeply in uncertainty
Los delicados hilos de la esperanza se deshilachan incansablementeThe delicate threads of hope tirelessly fray...
[La hermosa:][The Beautiful: ]
¿Debo sufrir mi eternidad atormentada por fantasmas deAm I to suffer my eternity tormented by phantoms of
¿Ser?being?
¿No hay esperanza de morir, suplicando alma?Is there no hope for one dying, pleading soul?
De eso, entonces no sufriré soloOf so, then I shall not suffer alone
[Benevolencia:][Benevolence: ]
Debes encontrar tu alma y liberar tu odioThou must find thy soul and release thy hatred
Dentro de ti, que encuentres los sueños para cambiar tuWithin thyself may thou find the dreams to change thy
destinofate
Sólo entonces podrán abrirte estas puertas de marfilOnly then may these ivory gates open for thee
[Engaño:][Deceit: ]
No escuchéis las mentiras de los que han condenadoListen not to the lies of those whom hath condemned
a tithee
¿Confías en quién ha tomado lo que era tuyo?Art thou to trust whom hath taken that which was thine
No busques amor, sino odio y venganzaSeek not love, but hatred and vengeance
Entonces sólo mi ti encuentra la facilidad para el corazón cortadoThen only my thee find ease for the severed heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Autumn Tears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: