Traducción generada automáticamente

A Minor Dance
Autumn
Una Danza Menor
A Minor Dance
Comienza con truenos distantesIt starts with distant thunder
nacido bajo cielos, vestido de ocre.born under skies, dressed in ochre.
La presión sube y se elevaPressure rising up and over
sobre la tierra que anticipa.the anticipating land.
Bajo capas de ruido blancoUnder layers of white noise
y a través del estático, suena una voz.and through the static, sounds a voice.
Quiero escuchar la canción que canta de nuevo (una y otra vez)I want to hear the song it sings again (and again, and again)
Permanecí afuera,I remained outside,
con cada nervio vivo.with every nerve alive.
El rayo golpeó sin remordimientosLightning struck without remorse
y dio la señal de entrar adentro.and gave a cue to move indoors.
La TV murió, al igual que las luces.The TV died, as did the lights.
En la oscuridad la radio cobró vida.In the dark the radio came to life.
Bajo capas de ruido blancoUnder layers of white noise
y a través del estático, suena una voz.and through static, sounds a voice.
Quiero escuchar la canción que canta de nuevo (una y otra vez)I want to hear the song it sings again (and again, and again)
La estación secreta de mi elección...The secret station of my choice...
Música olvidada en el ruido,Forgotten music in the noise,
invitándome a bailar una danza menor.inviting me to dance a minor dance.
Se desvanece una música etérea que está muriendo por ser escuchada.Faded an ethereal music that is dying to be heard.
Desesperada por hipnotizar y cautivar nuestros corazones.Desperate to mesmerise and capture our hearts.
Vagar en la belleza, y preguntarme dónde he estado...Wander in beauty, and wonder where I've been...
Se desvanece una música etérea que está muriendo por ser escuchada.Faded a ethereal music that is dying to be heard.
Desesperada por hipnotizar y cautivar nuestros corazones (de nuevo)Desperate to mesmerise and capture our hearts (again)
Ayudada por una tormenta eléctrica,Aided by a thunderstorm,
me topé con esta estación de días pasados.I came upon this station from old days.
Tengo la intención de buscarla de nuevo cuando necesite refugio de la lluvia.I intend to seek it out again when I need shelter from the rain.
Vago en la belleza, y me pregunto dónde he estado.I wander in beauty, and wonder where I've been.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Autumn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: