Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Amor de Pobre / a Senhora e o Vagabundo / o Vagabundo

Auvanildo Araujo

Letra

Amor de Pobre / La Señora y el Vagabundo / El Vagabundo

Amor de Pobre / a Senhora e o Vagabundo / o Vagabundo

Nada te prometoNada te prometo
Porque nada tengoPorque nada tenho
Quiero que entiendasQuero que compreendas
No quiero engañarteNão quero te enganar
Nací pobreEu nasci de pobres
Así lo quiso el destinoAssim quis o destino
Pero también los pobresMas também os pobres
Tienen derecho a amarTem o direito de amar

Tienes que querermeTu as de querer-me
Sin mirar los haraposSem olhar os trapos
Que cubren el cuerpoQue cobrem o corpo
Viva edad sin valorViva idade sem valor

Para protegertePara proteger-te
Doy mi vidaDou a minha vida
Y para amarteE para querer-te
Mi corazónO meu coração

Amor de pobreAmor de pobre
Te ofrezco, queridaOfereço-te, querida
Amor de pobreAmor de pobre
Que jamás se dejaráQue jamais se deixará
Si te interesaSe te interessa
Esta propuesta de cariñoEssa proposta de carinho
Decide ahoraDecide agora
Porque ya no aguanto másPorque não suporto mais

Amor de pobreAmor de pobre
Sin mentiras ni pecadosSem mentiras nem pecados
Es la más pura intenciónÉ a mais pura intenção
Del corazónDo coração
Si decidesSe te decides
Quererme te juroA querer-me eu te juro
Solo a tiSomente a ti
Entregaré mi amorEntregarei o meu amor

Amor de pobreAmor de pobre
Solo puedo darteSolo puedo darte
Amor de pobreAmor de pobre
Orgullo y humildadOrgullo y humildad
Si te interesaSe te interessa
Esta propuesta de cariñoEsta propuesta de cariño
Decide ahoraDecido ahora
Porque ya no aguanto másPorque não suporto mais

Amor de pobre (ah-ah-ah)Amor de pobre (ah-ah-ah)
Sin mentiras, ni pecadosSem mentiras, nem pecados
Es la más pura intenciónÉ a mais pura intenção
Del corazónDo coração
Si decidesSe te decides
Quererme te juroA querer-me eu te juro
Solo a tiSomente a ti
Entregaré mi amorEntregarei o meu amor

Señora, sé que ya no te acuerdas de míSenhora, eu sei que não se lembras mais de mim
Señora, escucha si el pasado ya olvidasteSenhora, escute se o passado já esqueceu

Soy aquel que te encontró llorandoEu sou aquele que encontrou você chorando
Desesperada por las calles mendigandoDesesperada pelas ruas mendigando
La mano amiga con ternura te diA mão amiga com ternura eu lhe dei
Y en mi cuarto con cariño te cuidéE no meu quarto com carinho a cuidei

Señora, recuerda que un vestido te compréSenhora, recorda que um vestido lhe comprei
Señora, te di la flor que de un jardín robéSenhora, lhe dei a flor que de um jardim roubei

Vi en tus ojos el llanto de agradecimientoVi em seus olhos o pranto do agradecimento
Tu amor fue lo mejor en ese momentoO seu amor foi o melhor nesse momento
Pero el mundo en sus vueltas me engañóPorém o mundo em suas voltas me enganou
Y para siempre tu cariño me robóE para sempre o seu carinho me roubou

Señora, estoy feliz porque te encontréSenhora (senhora), estou feliz porque a encontrei
Señora, tu vida no perturbaréSenhora (senhora), a sua vida não perturbarei

Conoces la soledad y el sufrimientoVocê conhece a solidão e o sofrimento
Tengo sed, tengo frío, ayúdameEstou com sede, tenho frio, ajude-me
Si lloro es mi manera de agradecerSe estou chorando é a maneira que agradeço
Nadie comprende a un vagabundo como yoNinguém compreende um vagabundo como eu
Que Dios te pague iluminando tu caminoQue Deus lhe pague iluminando o seu caminho
Adiós señora, jamás te olvidaréAdeus senhora, eu jamais a esquecerei

Señora, estoy feliz porque te encontréSenhora, estoy feliz porque la encontré
Señora, tu nueva vida no perturbaréSenhora, su nueva vida no perturbaré

Que Dios te pague iluminando tu caminoQue Deus lhe paga iluminando o seu caminho
Adiós señora, jamás te olvidaréAdeus senhora, eu jamais a esquecerei

A quién le importa saber quién soyQuem importa saber quem sou
Ni de dónde vengo, ni a dónde voyNem de onde venho, nem pra onde vou
Lo que quiero son tus lindos ojos morenaO que eu quero são os teus lindos olhos morena
Tan llenos de amorTão cheios de amor

El Sol brilla en el infinitoO Sol brilha no infinito
Y calienta al mundo afligidoE aquece o mundo aflito

A quién le importa saber quién soyQuem importa saber quem sou
Ni de dónde vengo, ni a dónde voyNem de onde venho, nem pra onde vou
Yo solo quiero tu amorEu só quero é o teu amor
Que me da la vida, que me da calorQue me dá a vida, que me dá calor

Me condenas por ser vagabundoTu me condenas por ser vagabundo
Pero mi destino es vivir al aireMas meu destino é viver ao léu
Pues el vagabundo es el propio mundoPois vagabundo é o próprio mundo
Que gira en el cielo azulQue vai girando no céu azul

A quién le importa saber quién soyQuem importa saber quem sou
Ni de dónde vengo, ni a dónde voyNem de onde venho, nem pra onde vou
Yo solo quiero tu amorEu só quero é o teu amor
Que me da la vida, que me da calorQue me dá a vida, que me dá calor

Me condenas por ser vagabundoTu me condenas por ser vagabundo
Pero mi destino es vivir al aireMas meu destino é viver ao léu
Pues el vagabundo es el propio mundoPois vagabundo é o próprio mundo
Que gira en el cielo azulQue vai girando no céu azul

A quién le importa saber quién soyQuem importa saber quem sou
Ni de dónde vengo, ni a dónde voyNem de onde venho, nem pra onde vou
Yo solo quiero tu amorEu só quero é o teu amor
Que me da la vida, que me da calorQue me dá a vida, que me dá calor

Si el vagabundo es su propio mundoSe vagabundo é seu próprio mundo
Que gira en el cielo azulQue vai girando en el cielo azul

A quién le importa saber quién soyQuem importa saber quem sou
Ni de dónde vengo, ni a dónde voyNem de onde venho, nem pra onde vou
Yo solo quiero tu amorEu só quero é o teu amor
Que me da la vida, que me da calorQue me dá a vida, que me dá calor
Yo solo quiero tu amorEu só quero é o teu amor
Que me da la vida, que me da calorQue me dá a vida, que me dá calor

Escrita por: Peão Carreiro-Cabo Ramaccini / Antônio Carlos / Jocafi Compositor / Victor Simon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Auvanildo Araujo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección