Traducción generada automáticamente

Christmas Without You
Ava Max
Noël Sans Toi
Christmas Without You
Des lumières sur les arbres sous la neige tombéeLights on the trees under fallen snow
Tu te rapproches un peu quand l'hiver est froidYou get a bit closer when winter's cold
Maintenant j'ai hâte que tu sois à mes côtésNow I can't wait till you're by my side
Tous les meilleurs cadeaux, tu ne peux pas les acheterAll of the best gifts, you just can't buy
Peu importe où tu vas, tu illumines la pièceWherever you go, you light up the room
J'espère que tu rentreras bientôt chez toiI hope that you'll make it back home soon
Parce que ça ne sera pas Noël sans toi'Cause, it won't feel like Christmas Without You
Je voudrais qu'on s'embrasse sous le guiI wish we were kissing under mistletoe
Les étoiles dans le ciel ne peuvent pas égaler ton éclatThe stars on the sky just can't match you glow
Maintenant j'ai hâte que tu sois à mes côtésNow I can't wait till you're by my side
On sera au chaud près du feu toute la nuit, ohWe'll be warm by the fire all night, oh
Je veux te tenir pendant que les cloches sonnentI wanna hold you while the bells are all ringing
Je veux que tu sois là pendant que les anges chantentWant you to be here while the angel's singing
Les jours sont parfaits quand je t'ai près de moiDays are perfect when I got you near
Mon seul vœu, c'est que tu sois iciMy only wish is you here
Peu importe où tu vas, tu illumines la pièceWherever you go, you light up the room
J'espère que tu rentreras bientôt chez toiI hope that you'll make it back home soon
Parce que ça ne sera pas Noël sans toi'Cause, it won't feel like Christmas Without You
Peu importe où tu es, tu illumines la LuneWherever you are, you brighten the Moon
J'espère que tu rentreras bientôt chez toiI hope that you'll make it back home soon
Parce que ça ne sera pas Noël sans toi (sans toi)'Cause, it won't feel like Christmas Without You (without you)
On pourrait être dehors à danser au clair de LuneWe could be outside dancing in the Moonlight
Regardant le ciel défiler au-dessus de nos têtesWatching the sky roll over our heads
On pourrait être à l'intérieur à essayer de chanter justeWe could be inside trying to sing the lines right
À rire jusqu'à tomber du litLaughing until we fall out of bed
Alors quand je me réveillerai le jour de NoëlSo when I wake up on Christmas Day
J'espère que la première chose que je verrai, c'est ton visageI hope the first thing I see is your face
Peu importe où tu vas, tu illumines la pièceWherever you go, you light up the room
J'espère que tu rentreras bientôt chez toiI hope that you'll make it back home soon
Parce que ça ne sera pas Noël sans toi'Cause, it won't feel like Christmas without you
Peu importe où tu es, tu illumines la LuneWherever you are, you brighten the Moon
J'espère que tu rentreras bientôt chez toiI hope that you'll make it back home soon
Parce que ça ne sera pas Noël sans toi'Cause, it won't feel like Christmas Without you
(Ca ne sera pas Noël sans toi)(It won't feel like Christmas without you)
Ça ne sera pas Noël sans toiIt won't feel like Christmas without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ava Max y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: