Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 21.330

So Am I (remix) (feat. NCT 127)

Ava Max

Letra

Significado

Alors je suis (remix) (feat. NCT 127)

So Am I (remix) (feat. NCT 127)

Tu te sens jamais comme un outsider ?Do you ever feel like a misfit?
Tout en toi est sombre et torduEverything inside you is dark and twisted
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi-I-I-I-I-I)‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
Entends-tu les chuchotements dans toute la pièce ?Can you hear the whispers all across the room?
Tu sens ses yeux sur toi comme un parfum bon marchéYou feel her eyes all over you like cheap perfume
Tu es belle, mais incompriseYou’re beautiful, but misunderstood
Alors pourquoi tu essaies d’être comme tout le monde ?So why you tryna be just like the neighborhood?

Je peux le voir, je sais ce que tu ressensI can see it, I know what you’re feelin’
Alors laisse-moi te parler de mon petit secretSo let me tell you ’bout my little secret
Je suis un peu fou sous cette peauI’m a little crazy underneath this
Sous cette peauUnderneath this

Tu te sens jamais comme un outsider ?Do you ever feel like a misfit?
Tout en toi est sombre et torduEverything inside you is dark and twisted
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi)‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
Tu te sens jamais comme un paria ?Do you ever feel like an outcast?
Tu n’as pas à rentrer dans le mouleYou don’t have to fit into the format
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi-I-I-I-I-I)‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

Bébé, je suis dans mon coin, je suis un peu fouBaby maja nae sogeun bebebe kkoyeotgo
Je suis comme le Grinch, je fais le Berserkernan gatji Grinch hok noksaege Berserker
Dans mon cœur, mon pote c’est Taeyongnae mamsoge chingu taeyongin mia
Tu sais, ça fait un bail que ça dureinji orae oraen gigan dongan
Je suis là, mais où est-ce que je vais ?cheryu jungiya eodingaeseo nan
Je suis qui, au fait ? (Je ne sais pas)nan nuguilkka? (I don’t know)

Bébé, tu es allumée, moi aussiBaby, you lit, so am I
Je pense que tu es réelle, moi aussiI think you real, so am I
J’aime ta démarche et ton ambianceI like your walk and your vibe
(Et ton ambiance et ton ambiance)(And your vibe and your vibe)
Bébé, tu es allumée, moi aussiBaby, you lit, so am I
Je pense que tu es réelle, moi aussiI think you real, so am I
Je sais que tu, tu voulais dire çaI know that you, you meant I
Dis-le-moi juste une foisJust tell me one time

Tu te sens jamais comme un outsider ?Do you ever feel like a misfit?
Tout en toi est sombre et torduEverything inside you is dark and twisted
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi‘Cause baby, so am I
(Moi aussi, moi aussi, moi aussi)(So am I, so am I, so am I)
Tu te sens jamais comme un paria ?Do you ever feel like an outcast?
Tu n’as pas à rentrer dans le mouleYou don’t have to fit into the format
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi'Cause baby, so am I
(Moi aussi, moi aussi, moi aussi-I-I-I-I-I)(So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

(Ah-ah-ah)(Ah-ah-ah)
Tu es roi et tu es reineYou’re king and you’re queen
Tu es fort puis tu es faibleYou’re strong then you’re weak
Tu es lié, mais si libreYou’re bound, but so free
(Ah-ah-ah)(Ah-ah-ah)
Alors viens et rejoins-moiSo come and join me
Et appelle-moi HarleyAnd call me Harley
Et on les fera crierAnd we’ll make 'em scream

Tu te sens jamais comme un outsider ?Do you ever feel like a misfit?
Tout en toi est sombre et torduEverything inside you is dark and twisted
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi)‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
Tu te sens jamais comme un paria ?Do you ever feel like an outcast?
Tu n’as pas à rentrer dans le mouleYou don’t have to fit into the format
Oh, mais c’est normal d’être différentOh, but it’s okay to be different
Parce que bébé, moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi-I-I-I-I-I)‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ava Max y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección