Traducción generada automáticamente

Frontier Psychiatrist
The Avalanches
Psiquiatra de la Frontera
Frontier Psychiatrist
¿Dexter está enfermo hoy? Señor Kirk, Dexter está en la escuelaIs Dexter ill today? Mr Kirk, Dexter's in school
Me temo que no, señorita FishborneI'm afraid he's not, Miss Fishborne
El problema del ausentismo escolar de Dexter está fuera de controlDexter's truancy problem is way out of hand
La junta escolar del condado de Baltimore ha decidido expulsarThe Baltimore County school board have decided to expel
Dexter de todo el sistema de escuelas públicasDexter from the entire public school system
Oh, señor Kirk, estoy tan molesto como usted al enterarme del ausentismo escolar de DexterOh Mr Kirk, I'm as upset as you to learn of Dexter's truancy
¡Pero seguramente la expulsión no es la respuesta!But surely, expulsion is not the answer!
Me temo que la expulsión es la única respuestaI'm afraid expulsion is the only answer
Es la opinión de todo el personal que Dexter está criminalmente loco-cuerdo-cuerdoIt's the opinion of the entire staff that Dexter is criminally insane-sane-sane
Ese chico necesita terapia, psicosomáticaThat boy needs therapy, psychosomatic
Ese chico necesita terapia, puramente psicosomáticaThat boy needs therapy, purely psychosomatic
ese chico necesita terapiaThat boy needs therapy
Acuéstate en el sofá, ¿qué significa eso?Lie down on the couch, what does that mean?
¡Estás loco! ¡Estás loco en el coco!You're a nut! You're crazy in the coconut!
¿Qué significa eso? ese chico necesita terapiaWhat does that mean? That boy needs therapy
Te voy a matar, ese chico necesita terapiaI'm gonna kill you, that boy needs therapy
Coge un kazoo, tengamos un dueloGrab a kazoo, let's have a duel
Y cuando cuento tresAnd when I count three
Ese-ese-ese chico-chico necesita terapiaThat- that- that boy- boy needs therapy
Estaba blanco como una sábana y también se hacía dientes postizosHe was white as a sheet, and he also made false teeth
Avalanchas arriba, el negocio continúa abajoAvalanches above, business continues below
¿Alguna vez te conté la historia deDid I ever tell you the story about
¡Vaqueros! Mmm-enanos e indios y psiquiatra de fronteraCowboys! M-m-m-midgets and indians and fron- frontier psychiatrist
Yo-me sentí extrañamente hipnotizadaI- I felt strangely hypnotised
Estaba en otro mundo, un mundo de 20-20 mil chicasI was in another world, a world of 20- 20 thousand girls
¡Y leche! Rectángulos- a un optometrista- el hombre del globo ocular doradoAnd milk! Rectangles- to an optometrist- the man with the goldeneyeball
Y aprieta tus nalgas, ¡más jugo en tu barbilla!And tighten your buttocks- more juice on your chin!
Le prometí a mi novia que tocaría el violínI promised my girlfriend I'd- the violin
Psiquiatra de frontera, frontera, frontera, frontera, psiquiatra de fronteraFrontier psychiatrist, frontier, frontier, frontier, frontier psychiatrist
Psiquiatra de frontera, frontera, frontera, frontera, psiquiatra de fronteraFrontier psychiatrist, frontier, frontier, frontier, frontier psychiatrist
Psiquiatra de frontera, frontera, frontera, frontera, psiquiatra de fronteraFrontier psychiatrist, frontier, frontier, frontier, frontier psychiatrist
Ese chico necesita terapia, psicosomáticaThat boy needs therapy, psychosomatic
Ese chico necesita terapia, puramente psicosomáticaThat boy needs therapy, purely psychosomatic
ese chico necesita terapiaThat boy needs therapy
Acuéstate en el sofá, ¿qué significa eso?Lie down on the couch, what does that mean?
¡Estás loco! ¡Estás loco en el coco!You're a nut! You're crazy in the coconut!
¿Qué significa eso? ese chico necesita terapiaWhat does that mean? That boy needs therapy
Te voy a matar, ese chico necesita terapiaI'm gonna kill you, that boy needs therapy
Toma un kazoo, tomemos un dobleGrab a kazoo, let's have a dual
Y cuando cuento tresAnd when I count three
Ese-ese-ese chico-chico necesita terapiaThat- that- that boy- boy needs therapy
Estaba blanco como una sábana y también se hacía dientes postizosHe was white as a sheet, and he also made false teeth
Psiquiatra de fronteraFrontier psychiatrist
¿Puedes... ¿Puedes pensar en algo que hable, además de una persona?Can you- Can you think of anything that talks, other than a person?
Um um- ¡un pájaro! ¡Sí!Um um- a bird! Yeah!
A veces un loro hablaSometimes a parrot talks
Ja, ja, ja, sí, algunos pájaros son graciosos cuando hablanHa ha ha, yes, some birds are funny when they talk
¿Puedes pensar en algo más? ¡Un récord-récord-récord!Can you think of anything else? A record- record- record!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Avalanches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: