Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ashita Moshi Sekai Ga Owattemo
Avanchick
Mañana, incluso si el mundo termina
Ashita Moshi Sekai Ga Owattemo
Palabras torpes, mentiras patéticas
ぶきようなことば へたくそなうそ
bukiyou na kotoba hetakuso na uso
El yo aburrido te lastimó
あきしょうなぼくはきみをきずつけた
akishou na boku wa kimi o kizutsuketa
Ese día lleno de peleas que te dejé llorando
けんかばかりしてなかせたあのひ
kenka bakari shite nakaseta ano hi
Te abracé mientras llorabas
なきむしなきみをだきしめたね
nakimushi na kimi o dakishimeta ne
Vamos a hacer de este amor el último
もうさいごのこいにしよう
mou saigo no koi ni shiyou?
Te abracé fuertemente con estos brazos
このうででただつよくだきよせた
kono ude de tada tsuyoku dakiyoseta
A pesar de jurar que no te dejaría
うそつきだいきらいささやいた
usotsuki daikirai sasayaita
Te acerqué a mí
きみをなかせないとちかったのに
kimi o nakasenai to chikatta noni
Mañana, incluso si el mundo termina
あしたもしせかいがおわっても
ashita moshi sekai ga owattemo
Seguramente te elegiré a ti solamente
ぼくはきみだけをえらぶだろう
boku wa kimi dake o erabu darou
De ahora en adelante, siempre, siempre
これからもそのさきもずっとずっと
kore kara mo sono saki mo zutto zutto
Solo te amaré a ti
ぼくはきみだけをあいしてる
boku wa kimi dake o aishiteru
Incluso las mentiras que conté se desvanecen
かくしてたうそもみにうてしまう
kakushiteta uso mo minuite shimau
Porque te he estado mirando todo este tiempo
それほどあなたをずっとみてきたから
sore hodo anata o zutto mitekita kara
Las personas no cambian fácilmente
ひとはかんたんにかわりはしない
hito wa kantan ni kawari wa shinai
Pero yo siempre creí en ti
あなただけはしんじていたのに
anata dake wa shinjiteita noni
Ya no puedo más, debemos parar
もうだめだよやめにしよう
mou dame dayo yame ni shiyou?
No quiero llegar a odiarte
あなたをきらいになりたくないよ
anata o kirai ni naritakunai yo
A pesar de jurar que no te dejaría
うそつきだいきらいささやいた
usotsuki daikirai sasayaita
Te lastimé de nuevo
わたしまたあなたをきずつけたね
watashi mata anata o kizutsuketa ne
Mañana, incluso si el mundo termina
あしたもしせかいがおわっても
ashita moshi sekai ga owattemo
Te elegiré a ti solamente
わたしあなただけえらぶから
watashi anata dake erabu kara
De ahora en adelante, siempre, siempre
これからもそのさきもずっとずっと
kore kara mo sono saki mo zutto zutto
Solo te amaré a ti
わたしあなただけあいしてる
watashi anata dake aishiteru
Mañana, incluso si el mundo termina
あしたもしせかいがおわっても
ashita moshi sekai ga owattemo
Seguramente te elegiré a ti solamente
ぼくはきみだけをえらぶだろう
boku wa kimi dake o erabu darou
De ahora en adelante, siempre, siempre
これからもそのさきもずっとずっと
kore kara mo sono saki mo zutto zutto
Solo te amaré a ti
ぼくはきみだけをあいしてる
boku wa kimi dake o aishiteru
Mañana, incluso si el mundo termina
あしたもしせかいがおわっても
ashita moshi sekai ga owattemo
Te elegiré a ti solamente
わたしあなただけえらぶから
watashi anata dake erabu kara
De ahora en adelante, siempre, siempre
これからもそのさきもずっとずっと
kore kara mo sono saki mo zutto zutto
Solo te amaré a ti
わたしあなただけあいしてる
watashi anata dake aishiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avanchick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: