Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.050

Let The Storm Descend Upon You

Avantasia

Letra

Significado

Deja que la tormenta descienda sobre ti

Let The Storm Descend Upon You

[Tobias Sammet como Aaron Blackwell][Tobias Sammet as Aaron Blackwell]
Estoy asfixiado por tu nada lúcidoI'm smothered by your lucid nothing
No puedo oír, tocar y verI can't hear and touch and see
Pero lo sientoBut I feel it
Aunque no puedo creerloThough I can't believe it
Como maestro de la observaciónLike master of the observation
A continuación se le ofrece una explicaciónComing up with an explanation
No hay necesidadThere's no need
Haciendo uso del espírituMaking use of the spirit

[Jorn Lande como tentación][Jorn Lande as Temptation]
Podemos darle respuestasWe can give you answers
Te mueres por recibirYou are dying to receive
Sigue soñandoKeep on dreaming
Sigan gritandoKeep on screaming
Sí, síYeah
Puede que estés recibiendo demasiadoYou might be getting too much
Para que tu corazón latiendo te lleveFor your beating heart to take
Tu carne es maliciaYour flesh is malice
Prepare su cálizPrepare your chalice

LigeroLight
Respira y duerme bienBreathe and sleep tight
¿Vas a desafiar a las intrigas fantasmas?Will you defy intriguing ghostlights
Ver a través de todas las mentirasSeeing through all lies
Y advertencias tontasAnd foolish warnings

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
No hay vueltaThere ain't no return

[Ronnie Atkins como mago][Ronnie Atkins as Magician]
Nunca encienda la oscuridadNever light the darkness
Puede quemar tu almaIt may burn your soul away
Como vas a verAs you'll been seeing
Lo que has pensado que estás soñandoWhat you've thought you're dreaming

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Nunca abras las puertas si no lo hacesNever open doors if you don't
Atrévete a caminar a través deDare to walk on through
Tal vez eres una bóvedaIt maybe you're vault
Ahora todo es culpa tuyaNow it's all your fault

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
LigeroLight
Te vas a la luzYou're off to the light
¿Vas a desafiar a todas las luces fantasmas malvadas?Will you defy all evil ghostlights
Decir la verdad desde la decoraciónTell the truth from decoration

[Robert Mason como científico I][Robert Mason as Scientist I]
Tiempo, no pierdas tiempoTime, don't waste no time
Prevalecen contra las manosPrevail against the hands
Que te arrancaran la carneThat tick your flesh away
Ahora adéntrate en tu propio reflejoNow delve into your own reflection

Oh, sabes que ahí es donde yo también he estadoOh, you know that's where I've been too
No hay nada más que un vacíoThere's nothing but a void out
Por la cordura de los neciosFor the sanity of fools

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
Y deja que la tormenta descienda sobre tiAnd let the storm descend upon you
Y te haré míaAnd I will make you mine
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
He aquí la hormiga deja que la aurora caiga sobre tiBehold ant let aurora fall upon you
Deja que la tormenta descienda sobre tiOh, Let the storm descend upon you

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
Viaje al otro ladoJourney to the other side
Es sólo un viaje y un paseo de placerIt's just a trip and pleasure ride
Y no lo séAnd I don't know
Pero, ¿realmente importaBut does it really matter

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Soy el que siempre ha sidoI am he who's always been
¿Quién se atreve a saber lo que no se puede ver?Who dares to know what can't be seen
Soy ilusión o verdadI'm illusion or truth
Estoy confundida, síI'm confusion, yeah

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
LigeroLight
Tráeme la luzBring me the light

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
Traeré certeza en un plato de plataI will bring out certainty on a silver plate
Como una pieza de mantoLike a mantle piece
Voy a acabar con la oscuridadI will wipe out darkness

NocheNight
Bienaventurada la nocheBlessed is the night
Hasta que no quede tiempo para derramarTill there's no time left to spill
Para salvar y matarTo save and kill
Para tomar y tomarTo take and seize
Sólo te vas a la derivaYou just drift along
¿Son reflejos de algún sueño loco?Are they reflections of some crazy dream
O tal vez la parte trasera de la realidadOr maybe the backside of reality

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
Y deja que la tormenta descienda sobre tiAnd let the storm descend upon you
Y te haré míaAnd I will make you mine
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
Contemplad y dejad que la aurora caiga sobre vosotrosBehold and let aurora fall upon you
Deja que la tormenta descienda sobre tiLet the storm descend upon you

[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
Tienes que rezar para que seas DiosYou gotta pray you're God
No es sólo una luz fantasmaAin't just a ghost light
Tienes que rezar para que no lo hagasYou gotta pray you won't
Estar cayendo por el caminoBe falling down the wayside
Deja que te lleveLet it carry you away

Corta la gema hasta que se purifiqueCut the gem until it's purified away
La vela que se quema hasta el sueloThe candle burning to the ground

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
No veo nada más que adicción al paseoI don't see nothing but addiction to the ride
Que enciende todo a su alrededorThat kindles everything around

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Por todo el mundo lo veremosFor all the world we'll see it
Torre a las estrellasTower to the stars
Y todo se está fundiendo en unoAnd all is melting into one

[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
Les daremos algoWe'll give them something
Para volver a caer en todo momentoTo fall back on everytime
Están demasiado colgados para correrThey're too strung out to run

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
Cada momento, cada latido, cada respiraciónEvery moment, every heartbeat, every breath
Te deja uno menos para tu últimoLeaves you one less to your last

[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
Aún te atesorasStill you cherish
Cada segundo del juegoEvery second of the game
Dame el futuroGive me the future
Tú tomas el pasadoYou take the past

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
¿Y si Dios es justoAnd what if God is just
Una imagen en la menteAn image in the mind
Un reflejo de la voluntadA reflection of the will

[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
¿Y qué pasa con una mentira?And what's the matter with a lie
Vives en armonía conYou live in harmony with
Para un tonto para la emociónFor a sucker for the thrill

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
Ruego que el Señor no sea sólo unI pray the lord ain't just a
Ghostlight en mi menteGhostlight in my mind
Un reflejo de la voluntadA reflection of the will
Deja que la tormenta descienda sobre míLet the storm descend upon me
Deja que la aurora caiga sobre míLet aurora fall upon me

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Que el fuego caiga sobre élLet the fire fall upon him
Deja que el fuego lo purifiqueLet the fire purify him
Nunca juzgues nada que veasNever judge a thing you see
Es sólo lo que tus ojos mortalesIt's only what your mortal eyes
Querrá que seaWill want it to be
Oh, tráiganloOh, bring it on
Deja que la oscuridad inhale la confusiónLet the dark inhale the confusion
Escupe una conclusiónSpit out a conclusion

[Tobí/Aarón][Tobi/Aaron]
¿Son reflejos o un recuerdoAre they reflections or a memory
O simplemente reflejos en un sueño locoOr just reflections in a crazy dream

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
Y deja que la tormenta descienda sobre tiAnd let the storm descend upon you
[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Y te haré míaAnd I will make you mine
[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness
[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
Contemplad y dejad que la aurora caiga sobre vosotrosBehold and let aurora fall upon you

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
En la oscuridadInto the darkness

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Y deja que la tormenta descienda sobre tiAnd let the storm descend upon you
Entonces te haré míaThen I will make you mine

[Robert/Científico I][Robert/Scientist I]
Ilumina tu luz en la oscuridadShine your light into the darkness

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
En la oscuridadInto the darkness

[Ronnie/Mago][Ronnie/Magician]
Contemplad y dejad que la aurora caiga sobre vosotrosBehold and let aurora fall upon you
Deja que la tormenta descienda sobre tiOh, Let the storm descend upon you

[Jorn/Tentación][Jorn/Temptation]
Deja que la tormenta descienda sobre tiLet the storm descend upon you
Oh, desciende sobre ti, síOh, descend upon you, yeah

Escrita por: Tobias Sammet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Adilso. Subtitulado por Wilian y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avantasia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección