Traducción generada automáticamente

What's Left Of Me
Avantasia
Lo que queda de mí
What's Left Of Me
Pienso en los díasI think of the days
Estaba emocionado por este camino por delanteI was thrilled by this road ahead
Cuando el momento ganó lo que estaba por venirWhen the moment won over what was to come
No tiene miedo de la distancia, pero la distancia me teme de míNot afraid of the distance but the distance afraid of me
Cada vez que lo hacía allí no encontré nadaEverytime I made it there I found nothing
La distancia se había idoThe distance was gone
Ahora, no quiero desvanecerseNow, I don't wanna fade
Pero no voy a correrBut I ain't gonna run
Estoy descansando mi cabeza sobre estas piedrasI'm resting my head on these stones
Dios, ¿qué nos has hecho a ti y a mí?God, what have you done to you and me
Estoy cansado de asustar al futuroI'm tired of scaring the future away
No hay camino por delante, el fuego está muertoNo road ahead, the fire is dead
Padre, ¿no lo ves?Father, don't you see?
Delante de ti es lo que me queda la persecuciónIn front of you is what the chase has left of me
Si tan sólo me lo dijeranIf only they told me
Lo que el bordillo estaba escondiendoWhat the kerbside was hiding away
Donde los ángeles de High Street no querían irWhere the angels from high street didn't want to go
Y un latido del corazón es forzadoAnd a heartbeat is forced
Renuncio a la gloria de un lugar comúnTo resign to the glory of a common place
Estoy cansadoI am jaded
No quiero ver qué se está convirtiendo de míI don't wanna see what's becoming of me
¡Aquí hay un poco! Entonces ahórrame esta vista ahoraHere's a bit! Then spare me this sight now
Ya basta. Estoy cansado del futuroCut it out I'm tired of the future myself
No quiero desvanecerse, pero no voy a correrI don't wanna fade but I ain't gonna run
Estoy descansando mi cabeza sobre estas piedrasI'm resting my head on these stones
Dios, ¿qué nos has hecho a ti y a mí?God, what have you done to you and me?
Estoy cansado de asustar al futuroI'm tired of scaring the future away
No hay camino por delante, el fuego está muertoNo road ahead, the fire is dead
Padre, ¿no lo ves?Father, don't you see?
Delante de ti está lo que queda de míIn front of you is what's left of me
Dios y gloria destrozados en pedazosGod and glory torn to pieces
No, no, es sólo el espíritu de los tiemposNo no, it's just the spirit of the times
Me atrae una llama que no me liberaI'm drawn to a flame that won't release me
¡Suéltame!Release me!
Y veo a mil que esperan en la filaAnd I see a thousand who wait in line
No quiero enfrentar lo que no voy a soportarI don't wanna face what I ain't gonna stand
Estoy descansando mi cabeza sobre estas piedrasI'm resting my head on these stones
Dios, ¿qué has hecho?God, what have you done?
¡Mírate! Estoy cansado de asustar al futuroLook at yourself! I'm tired of scaring the future away
El camino oscuro por delante, el fuego está muertoThe dark road ahead, the fire is dead
Padre, ¿no ves lo que has hecho de mí?Father don't you see what you have made of me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avantasia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: