Traducción generada automáticamente
Years Gone By
Avantdale Bowling Club
Años Pasados
Years Gone By
Corté otro árbol para pasar el tiempoI cut another tree down to pass the time
Mientras veo una vida pasar frente a míWhile I watch a lifetime pass me by
Mirando hacia atrás en los viejos días, con la mirada perdidaLooking back on old days, glassy-eyed
Viendo los años pasar, como la mente de mis tíasWatching years go, like my aunties mind
Solíamos sentarnos en el estacionamiento y rimarWe used to sit up in the car park and rhyme
Ahora una noche así es difícil de encontrarNow a night like that is hard to find
Mirando hacia atrás en los viejos tiempos, no puedo rebobinarLooking back on old times, I can't rewind
Recordando a mis viejos amigos que ya no están vivosTalking in my old friends that aren't alive no more
Los años pasadosThe years gone by
Hablando de los años pasadosTalking about years gone by
Ahora retrocedamos hasta el '84 (sí, sí)Now lets take it all the way back to '84 (yeah, yeah)
Aplaudamos al chico tocando a través de la pared (sí, sí)Lets hear it for the boy playing through the wall (yeah, yeah)
Aplaudamos al chico gateando en el pisoLets hear it for the boy crawling on the floor
En un Salón de la Finca Orwelliana caminóIn an Orwellian Estate Hall he walked
En el '85, corrió y en el '86 volamosIn '85, he ran and in '86 we flew
De un reino unido a una tierra divididaFrom a kingdom united into a land in two
En el '87 nos establecimos, en el '88 nos mudamosIn '87 we settled, In '88 we moved
A un lugar llamado Avondale, primer día de escuelaInto a place called Avondale, first day in school
En el '89, era yo mismo y yoIn '89, it was me myself and I
Porque mi madre no pudo encontrar a mi hermanito'Cause my mother couldn't find my baby brother
Debe haberlo perdido como aquella vez en el supermercadoMust have lost him like that time at the supermarket
Cinco velas en mi pastel de DonatelloFive candles on my Donatello cake
Celebrando la vida, cinta adhesiva en mi cinta de HammerCelebrate life, cellotape up on my Hammer tape
En 1990, era un fontanero con un sueño, al lado de la pantalla1990, I was a plumber with a pipe dream, side of screen
Buscando hongos que eran verde lima, velocidad de la luzHunting for mushies that were lime green, lightspeed
En el '91, ese fue el año en que conocí a esta chica y me enamoréTo '91, that was the year I met this girl and fell in love
Su nombre era Chun, y luego saltamosHer name was Chun, and then we jump
Saltamos con zapatos piratasJump jumped in bootleg pumps
En el '92 mi papá borracho abandonó a mamáIn '92 my drunk dad jumped ship on mum
En el '93 gané mi primera pelea, como un D O doble GIn '93 I won my first fight, like a D O double G
Todavía enojado con el hombre que quería serStill mad at the man I wanted to be
En el '94 me dieron una paliza e intenté escondermeIn '94 I got a hiding and I tried to hide
Pero no puedes seguir huyendo, en el '95But you can't keep running away, In '95
Así que sequé mis ojos, el 'All Eyez On Me' Número 9 en rebobinadoSo I dried my eyes, the 'All Eyez On Me' Number 9 on rewind
Acumulando mi dinero de bolsillo hasta el 96, lo gasté todo en 64Stacking my pocket money up to 96, Blew it all on 64
Soplé mi Ocarina fuerte, balanceando espadas con la fuerzaBlew my Ocarina loud, swinging swords with the force
En el '97 llegué a la cancha, me volví más hábil con la salsa'97 hit the court, got slicker with the sauce
Las cuerdas vocales cayeron y, me volví más hábil con las chicasThe vocal cords dropped and, I got slicker with the broads
Figura cuatro en el '98, caí en el '99Figure four in '98, hit the floor in '99
Haciendo los 90 en mis clydes, intentando rimar en el ladoDoing 90's in my clydes, tryna rhyme on the side
En aquel entonces, cuando tenía el Swanndri rojo y negroWay back, when I had the red and black Swanndri
En mi Mazda hatchback viajando en el tiempoIn my Mazda hatchback travelling back in time
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Hablando de años pasadosTalking years, gone by
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Años pasadosYears gone by
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Sí, el año era 2001, escuchaba ese 2001Yeah the year was 2001, I bumped that 2001
Me mudé de la casa de mi mamá, fracasé como un vagabundoMoved out of my mum's house, flunked out like a bum
El primer año que conseguí algo fue el primer año que me enamoréFirst year I got something was that first year I got sprung
Al año siguiente me dejaron, y todo ese año estuve borrachoNext year I got dumped, and that whole year I got drunk
Era el '02 luego el '03 mi viejo se metió en problemasThat was '02 then '03 my old man got done
Por alguna tontería, recibió un año y ese año me entumecíFor some dumb shit, got one year and that year I got numb
Luego en el '05 salió y se recuperó de una vezThen '05 he got out and got out of it at once
Luego en el '06 mi amigo se colgó en el parque donde todos colgábamosThen '06 my homie hung in the park where we all hung
Sí, mi mierda se jodió ese año, mi mierda se puso muy difícil ese añoYeah my shit got fucked up that year, my shit got real rough that year
Se la pasé a mi hermano ese año, jódete ese año, jódete ese añoHorsed it on my bruv that year, fuck that year, fuck that year
Eso me enseñó quiénes son las personas que se preocupan por míThat taught me, who the people that care for me
De las personas que son solo falsas, cuando el falso amigo me despreció y luego me llamó cuando me vioFrom the people that just corny, when the phony homie disowned me then call me when they saw me
En la portada de una revista: 'Hermano, ¿cómo has estado?'On the cover of some magazine: Up to brother, how you been
Ha pasado un minuto, no te veo desde que éramosIt's been a minute, I ain't seen you since we were
Configuramos la pantalla y avanzamos hasta el 20 0 7, y todo es un borrón desde entonces hasta el 2011Set the screen and roll on into 20 0 7, and it's all a blur from then to 2011
Estuve de fiesta durante cuatro años seguidosI was on a bender that went on four years long
Celebrando por la primera victoria que obtuveCelebrating for the first win I ever got
Ese fue el mismo año que LeBron ganóThat was the same year LeBron won
Una carrera corta en el largo plazoA short run in the long run
Desperté cuando el cisne cantó su canción, toqué el gong, me fuiWoke up when the swan sung her song, I hit the gong, I was gone
Me derribaron desde la cima de la amapolaThey shot me down from the top of the poppy
Me volví demasiado engreído, esa melancolía me atrapóGot too cocky, that melancholy got me
Y me olvidaron, pero todos necesitan a alguienAnd they forgot me, but everybody need somebody
Cada Bobby necesita a su WhitneyEvery Bobby need some Whitney
Así que cuando la conocí le pedí que me llamaraSo when I met her I asked her to ring me
Le di el anillo y le pedí que me coronaraGave her the ring and asked her to king me
Eso fue en el 2013, nos mudamos fuera de la ciudadThat was 2013, we moved out of the city
Tuvimos problemas en el 2014 en el 2015Had about 2014 problems in 2015
Me golpeó duro, perdiendo a ZiggyHit me hard, losing Ziggy
Pero el compañero se quedó conmigo en la oscuridadBut the middy stuck with me through the dark
Luego mi hijo nació, lo llamé QuincyThen my son came out, I called him Quincy
Y ahora veo sus ojos mirando los míosAnd now I watch his eyes watching mine
Viendo la vida en retroceso, demasiado divino para definir en una líneaWatching life on rewind, too divine to define in one line
En el mismo vecindario en el que caminé en el '89In the same neighbourhood I walked in in '89
Levantando cervezas por los aplausosRaising beers for the cheers
Diciendo aquí están los años pasadosSaying here's to the years gone by
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaaBa ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avantdale Bowling Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: