Traducción generada automáticamente

O Doutor e o Chaveiro
Avaré e Jataí
El Doctor y el Cerrajero
O Doutor e o Chaveiro
Un día pasado vi lo que no queríaNum dia desses passado eu vi o que não queria
En plena noche llegando a una farmaciaEm altas horas da noite chegar numa drogaria
Un ciudadano ilustre al farmacéutico pedíaUm ilustre cidadão ao farmacêutico pedia
Dispénsame esta receta, mi agonía es grandeMe avia essa receita é grande minha agonia
Si es posible sin demora, necesito irme yaSe possível sem demora preciso já ir embora
Mi hija se siente malPassa mal a minha filha
El hombre asustado y sin prestar atenciónO homem apavorado e sem prestar atenção
Al bajar golpeó la puerta del jeep importadoAo descer bateu a porta do jeep de importação
Fue entonces que se dio cuenta, su aflicción crecióFoi aí que percebeu foi maior sua aflição
Se dio cuenta que había dejado la llave en la igniciónNotou que tinha trancado a chave na ignição
Llamó a un cerrajero que llegó rápido y ágilMandou chamar um chaveiro que foi pronto e bem ligeiro
En su bicicleta MonarkEm sua sua bike monarcão
El joven habilidoso no tardó ni un minutoO rapaz habilidoso não demorou um minuto
Abrió la puerta del auto pero actuó astutamenteAbriu a porta do carro porém bancou o astuto
Sabía que el ciudadano era ignorante y bruscoSabia que o cidadão era ignorante e bruto
Quiso pagar con diez reales el servicio del matónQuis pagar com dez reais o serviço do matuto
El chico dijo gracias, soy yo quien pone el precioO moço disse agradeço sou eu quem faço o preço
Mi trabajo es mi frutoMeu trabalho é o meu fruto
Mi precio es ochenta debido a la hora tardíaO meu preço é oitenta devido a hora avançada
Podría estar soñando, ya es de madrugadaPoderia estar sonhando pois já é de madrugada
Nervioso, el hombre gritó, cara dura relajadaNervoso o homem gritou cara dura relaxada
Me gradué de abogado en una facultad famosaMe formei em advogado em faculdade afamada
Tengo diplomas y anillos, si quieres toma estos diezTenho diploma e anéis se quiser pegue esses dez
O vete sin nadaOu vai embora sem nada
Tus anillos y diplomas, de eso no me importaSeus anéis e seus diplomas pra nada disso eu ligo
Para ti soy cara dura, pero tu llave está conmigoPro senhor sou cara dura mas sua chave está comigo
Tu arrogancia tiene un precio y yo soy quien lo diceSua arrogância tem preço e o valor sou eu quem digo
Ahora paga doscientos, es el precio de tu castigoAgora paga duzentos é o preço do seu castigo
Es un camino sin retorno, tengo la llave de tu puertaÉ uma ida sem volta estou com a chave da sua porta
Eres la cizaña entre el trigoTu és joio em meio ao trigo
El doctor dijo aquí vivo, veo que tú tambiénO doutor disse aqui moro já vi que você também
En lugar de tus ochenta, te pagaría cienAo invés dos seus oitenta eu ia te pagar cem
Para evitar chismes al viento, toma aquí tus doscientosPra evitar fofoca ao vento tome aí os seus tais duzentos
Pero no le cuentes a nadieMas não conte pra ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avaré e Jataí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: