Traducción generada automáticamente

Don't Go In The Forest
Avatar
No Entres Al Bosque
Don't Go In The Forest
Fuera de las sombrasOut of the shadows
Hacia la oscuridadInto the dark
La nieve cae sobre las huellasSnow falls on the tracks
Ella se mueve en silencioShe's moving in silence
Se desliza entre las grietasSlips through the cracks
Solo una de esas nochesJust one of those nights
Solo una de esas nochesJust one of those nights
Dicen que hay algo mal conmigo, nada que no haya escuchado antesThey say there's something wrong with me, nothing I haven't heard before
Pero no puedes evitar preguntarte qué hay detrás de esa puertaBut you can't help to wonder what's behind that door
¿Qué hay más allá del campo? Algo en los árbolesWhat's beyond the field? Something in the trees
Algo que solo tú puedes verSomething only you can see
No vayas, no vayas al bosqueDon't go, don't go in the forest
No vayasDon't go
No sé, no sé cómo salirDon't know, I don't know the way out
No séDon't know
No mires, hay algo detrás de tiDon't look, there's something behind you
No miresDon't look
No corras, solo mira lo que has hechoDon't run, just look what you've done
No corrasDon't run
Cuéntanos un secretoTell us a secret
Y te dejaremos entrarAnd we'll let you in
Descansa esos pies congeladosRest those frozen feet
Tengo algo que mostrarteGot something to show you
Tan cálido y tan dulceSo warm and so sweet
Solo un pequeño bocadoJust one tiny bite
Rojo sobre negro sobre blancoRed on black on white
Dicen que hay algo mal conmigo, nada que no haya escuchado antesThey say there's something wrong with me, nothing I haven't heard before
Pero no puedes evitar preguntarte qué hay detrás de esa puertaBut you can't help to wonder what's behind that door
¿Qué hay más allá del campo? Algo en los árbolesWhat's beyond the field? Something in the trees
Algo que solo tú puedes verSomething only you can see
No vayas, no vayas al bosqueDon't go, don't go in the forest
No vayasDon't go
No sé, no sé cómo salirDon't know, I don't know the way out
No séDon't know
No mires, hay algo detrás de tiDon't look, there's something behind you
No miresDon't look
No corras, solo mira lo que has hechoDon't run, just look what you've done
No corrasDon't run
Un grito tan fríoA scream so cold
Como dedos helados por tu columnaLike icy fingers down your spine
Sombras, canten para míShadows, sing for me
Dicen que hay algo mal conmigo, nada que no haya escuchado antesThey say there's something wrong with me, nothing I haven't heard before
Pero no puedes evitar preguntarte qué hay detrás de esa puertaBut you can't help to wonder what's behind that door
¿Qué hay más allá del campo? Algo en los árbolesWhat's beyond the field? Something in the trees
Algo que solo tú puedes verSomething only you can see
No vayas, no vayas al bosqueDon't go, don't go in the forest
No vayasDon't go
No sé, no sé cómo salirDon't know, I don't know the way out
No séDon't know
No mires, hay algo detrás de tiDon't look, there's something behind you
No miresDon't look
No corras, solo mira lo que has hechoDon't run, just look what you've done
No corrasDon't run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avatar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: