Traducción generada automáticamente
The King Wants You
Avatar
El rey te quiere
The King Wants You
Un tren en la distancia
A train in the distance
Oigo el silbato
I hear the whistle
Una melodía solitaria llamando
A lonely tune calling
Decir dónde sopla el viento
Telling where the wind is blowing
En la estación
At the station
Y sólo estoy esperando
And I'm just waiting
Pasé toda mi vida sin crecer
Spent my whole life not growing
Ahora todo el mundo se acerca
Now the whole world is coming
No sé por qué estamos peleando
I don't know why we're fighting
Sólo sé que me voy
I just know that I'm going
Un chip en mi hombro
A chip on my shoulder
Todo el mundo está envejeciendo
Everyone's getting older
Los héroes mueren jóvenes, está bien
Heroes die young, that's fine
Todavía soy un niño dentro
I'm still a child inside
Chico, ahora eres un soldado
Kid, you are a soldier now
El viento sobre el que se levantan todas sus palabras
The wind upon which all his words ride out
Chico, ahora estás matando dragones
Kid, you're killing dragons now
Con corona y armas mantendremos nuestra fortaleza fuerte
With crown and guns we'll keep our fortress strong
Lo mejor de lo más grande
The best of the greatest
El más grande pero pocos
The greatest but few
Aquellos condenados a ser héroes
Those doomed to be heroes
El rey te quiere
The king wants you
El rey te quiere
The king wants you
Dieciséis años, el hijo de mi madre
Sixteen years, my mother's son
Ahora un chico grande con armas grandes
Now a big boy with big guns
Marchando, cayendo, levantándose
Marching, falling, getting up
Nunca supe cómo parar
Never knew how to stop
Escribió una carta
Wrote a letter
Dijo que las cosas son mejores
Said things are better
Me han enseñado a pelear y morir
They've taught me how to fight and die
Ojalá supiera cómo vivir y mentir
I wish I knew how to live and lie
No sé adónde vamos
I don't know where we're going
Es mejor ir sin saberlo
It's better to go without knowing
Estoy listo y dispuesto
I'm ready and willing
Literalmente hacer una matanza
Literally make a killing
Muerto hoy, todo es lo mismo
Dead today, it's all the same
Mientras alguien sepa mi nombre
As long as someone knows my name
Chico, ahora eres un soldado
Kid, you are a soldier now
El viento sobre el que se levantan todas sus palabras
The wind upon which all his words ride out
Chico, ahora estás matando dragones
Kid, you're killing dragons now
Con corona y armas mantendremos nuestra fortaleza fuerte
With crown and guns we'll keep our fortress strong
Lo mejor de lo más grande
The best of the greatest
El más grande pero pocos
The greatest but few
Aquellos condenados a ser héroes
Those doomed to be heroes
El rey te quiere
The king wants you
El rey te quiere
The king wants you
(El rey te quiere)
(The king wants you)
(El rey te quiere)
(The king wants you)
Izquierda, derecha izquierda
Left, right left
Izquierda, derecha izquierda
Left, right left
Mira al rey
Look to the king
Todos los ojos en el rey
All eyes on the king
¡Salve al rey!
All hail the king
Lo mejor de lo más grande
The best of the greatest
El más grande pero pocos
The greatest but few
Aquellos condenados a ser héroes
Those doomed to be heroes
El rey te quiere
The king wants you
El rey te quiere
The king wants you
El rey te quiere
The king wants you
El rey te quiere
The king wants you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avatar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: